close

The K2 (part1) photo The K2 part1_zpsfkfyx0g6.jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

김보형 - 오늘도

 

* 가슴이 아파와 숨을 쉴 수 없어 차가워진 너를 만질 수가 없어
아무리 닿으려 해 봐도 또다시 멀어져 가는 너
눈물로 하루를 보내 멍하니 그대 뒷모습만 바라봐 everyday, everyday

항상 내 곁에 있던 너 항상 내 가슴 안에 널 가두고만 있었나 봐
그때의 나란 사람은 바라고만 있었다고 너의 그 입술 사이로 내뱉어낸 말들이
가시가 됐어 막 눈물이 나 뒤돌아선 너의 모습에

* 가슴이 아파와 숨을 쉴 수 없어 차가워진 너를 만질 수가 없어
아무리 닿으려 해 봐도 또다시 멀어져 가는 너
눈물로 하루를 보내 멍하니 그대 뒷모습만 바라봐 everyday, everyday

아무 대답이 없는 너 사라지는 기억 속에 붙잡으려 했었나 봐
가시가 됐어 막 눈물이 나 뒤돌아선 너의 모습에

* 가슴이 아파와 숨을 쉴 수 없어 차가워진 너를 만질 수가 없어
아무리 닿으려 해 봐도 또다시 멀어져 가는 너
눈물로 하루를 보내 멍하니 그대 뒷모습만 바라봐 everyday

아직도 내 가슴엔 그대가 많이 남아서 한참을 울며 지쳐 잠들죠?
나를 지워가겠지? 난 너를 원망하겠지? 널 만질 수 없으니까

* 가슴이 아파와 숨을 쉴 수 없어 차가워진 너를 만질 수가 없어
아무리 닿으려 해 봐도 또다시 멀어져 가는 너
눈물로 하루를 보내 멍하니 그대 뒷모습만 바라봐 everyday, everyday

 

* 我的心好痛,讓我無法呼吸,我無法撫摸到變得冰冷的你
再怎麼試著碰觸你,又再次遠離我的你
用眼淚度過一天,傻傻地只是望著你的背影 everyday, everyday

總是在我身旁的你,也許我只是一直將你囚禁在我的心裡
你說,那時候你只是望著這樣的我,從你的口中吐出的話語
成為了刺,讓我一直流淚,因為你轉身離去的背影

* 我的心好痛,讓我無法呼吸,我無法撫摸到變得冰冷的你
再怎麼試著碰觸你,又再次遠離我的你
用眼淚度過一天,傻傻地只是望著你的背影 everyday, everyday

沒有任何回應的你,也許我只是在消失的記憶中試圖挽回你而已
成為了刺,讓我一直流淚,因為你轉身離去的背影

* 我的心好痛,讓我無法呼吸,我無法撫摸到變得冰冷的你
再怎麼試著碰觸你,又再次遠離我的你
用眼淚度過一天,傻傻地只是望著你的背影 everyday

我的心裡依然還有好多的你,讓我哭了好一陣子直到睡去
你應該抹去我了吧,我應該要埋怨你吧,因為我無法撫摸到你

* 我的心好痛,讓我無法呼吸,我無法撫摸到變得冰冷的你
再怎麼試著碰觸你,又再次遠離我的你
用眼淚度過一天,傻傻地只是望著你的背影 everyday, everyday

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()