close

佳仁 photo gain_zps4wjrlpoa.jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

가인 - Carnival (The Last Day)

 

너무 늦었나요? 혹시 많이 기다렸나요?
때론 내가 없는 밤이 깊고 길고 어두웠나요?
그럼 늦은 저녁을 멈춰 천천히 내가 처음부터 없던 날로 떠나 볼까요?
나 걱정 안 할 수 있게

* 오늘 밤 카니발의 문이 열리면 그땐 정말 날 잊어
끝이란 놀라워요 어제와 같은 밤일 뿐인데
한밤의 카니발의 그 불빛보다 정말 뜨거웠던
나 거기 있었다는 걸 아름다웠다는 걸 내 안에 담고 불꽃처럼 사라져

하얀 밤이 있어 딴 세상에 온 것 같은 밤
그런 밤이 있어 내가 딴사람이 된 것 같은 밤
제일 환한 불꽃이 되어 춤추다 마치 꿈인 듯이 흔적 없이 사라진다면
다 완벽할 것 같은데

* 오늘 밤 카니발의 문이 열리면 그땐 정말 날 잊어
끝이란 놀라워요 어제와 같은 밤일 뿐인데
한밤의 카니발의 그 불빛보다 정말 뜨거웠던
나 거기 있었다는 걸 아름다웠다는 걸 내 안에 담고 불꽃처럼 사라져

나는 거기 있었고 충분히 아름다웠다
밤은 사라지고 우린 아름다웠어
이보다 완벽한 순간이 내게 또 올까?

welcome to my carnival 열리면 난 그대를 떠나요
걱정 마 울지 마요 어제와 같은 밤일 뿐인데
welcome to marvelous day 꿈꾸던 그 날 정말 기다렸던
나 처음부터 모든 건 그댈 위한 거란 걸 그 마음만 믿고 나를 잊고 살아요

 

已經太遲了嗎?你是不是已經等了很久?
偶爾,沒有我的夜晚是不是又黑又漫長呢?
那麼,就在稍晚的傍晚,從我不在的那一天起慢慢回想吧
讓你不再擔心著我

* 當開啟今晚 carnival 的門,那時候就真的忘了我
因為這是盡頭而感到驚訝,這不過是與昨天相同的夜晚而已
夜晚的 carnival 比起火光還要更加溫暖
我就在那裡,是如此美麗,就像在我心裡的火花一樣的消失了

有著白色的夜晚,就像是從別的世界來到的夜晚
有著這樣的夜晚,讓我像是變成其他人的夜晚
成為最為燦爛的火光,舞動著,如果就像是一場夢,毫無痕跡地消失了
一切都如此完美

* 當開啟今晚 carnival 的門,那時候就真的忘了我
因為這是盡頭而感到驚訝,這不過是與昨天相同的夜晚而已
夜晚的 carnival 比起火光還要更加溫暖
我就在那裡,是如此美麗,就像在我心裡的火花一樣的消失了

我曾在那裡,也充分地美麗
夜晚消失了,我們曾經美麗
對我來說,更加完美的瞬間還會來臨嗎?

welcome to my carnival 一開啟,我就會離開你
別擔心,別哭泣,這不過是與昨天相同的夜晚而已
welcome to marvelous day 夢想的那一天,真正期待的
我從一開始一切都是為了你,相信這份心意,忘了我吧

 

 

 

mv。

 

2016/09/11 Comeback Stage @SBS Inkigayo

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()