close

Wonder Girls photo Wonder Girls_zpsdppo4rt6.jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

원더걸스 - Why So Lonely

 

너와 입술이 닿을 때부터 모든 게 달라질 줄 알았는데 별거 없어 넌 다른 게 없어
너와 보내는 주말 밤이 아주 달콤할 거라 믿었는데 별거 없어 넌 다를 게 없어

(어이없어) 영화에 나오는 예쁜 연인들처럼
(나나난난) 그런 사랑을 원하는데

* (baby, why I'm so lonely) 난 애타는데 넌 뭐니?
(baby, no 내 마음이) 언제 널 떠나 버릴지 몰라
(tell me why) 뭐야? 니 맘은 도대체 뭐야? 내가 얼마나 널
사랑하는데 이렇게 답답한 기분은 뭔데?

뭔가 콩깍지가 씌었는데 너도 나만큼 빠져야 하는데 너만 멋져 내 마음만 다쳐
괜찮을 거라고 mind control 해도 예상 밖에 있는 내 남잔 out of control 잔소리만 넘쳐

(어이없어) 알면 알수록 모르겠어 맘이 왜 자꾸 외로워지는지?
(나나난난) 텅 빈방 안에 혼자 갇혀 버린 것 같아

* (baby, why I'm so lonely) 난 애타는데 넌 뭐니?
(baby, no 내 마음이) 언제 널 떠나 버릴지 몰라
(tell me why) 뭐야? 니 맘은 도대체 뭐야? 내가 얼마나 널
사랑하는데 이렇게 답답한 기분은 뭔데?

I don't wanna talk about it 말하지 않아도 모두 다 알아 봐주길
아 이건 내 그저 가벼운 바램일 뿐 귓가엔 그저 스치는 바람일 뿐

귀찮다는 듯 얼굴을 구겨 뭐든 대충대충 당연하단 듯 너는 우겨 담엔 더 잘해줄게 응?
다음이 어디 있어? 네 이번 기회 떠나기 전 오 아직도 넌 정신 못 차리면 뻥 차기 직전

* (baby, why I'm so lonely) 난 애타는데 넌 뭐니?
(baby, no 내 마음이) 언제 널 떠나 버릴지 몰라
(tell me why) 뭐야? 니 맘은 도대체 뭐야? 내가 얼마나 널
사랑하는데 이렇게 답답한 기분은 뭔데?

뭐야? 니 맘은 도대체 뭐야? 내가 얼마나 널
사랑하는데 이렇게 답답한 기분은 뭔데
뭐야?

 

從我們親吻之後,我還以為一切都會有所不同,沒什麼,你沒什麼不同
與你共度的周末夜晚,曾以為會非常甜蜜,沒什麼,你沒什麼不同

(無話可說) 就像是電影中出現的美麗戀人
(我我我我) 我只想要這樣的愛情

* (baby, why I'm so lonely) 我焦急不已,而你是什麼?
(baby, no 我的心) 說不定我哪時候就會離開你
(tell me why) 什麼?你的心究竟是什麼?我又有多麼地
愛你,這麼煩躁的心情又是什麼?

什麼遮住了我的眼睛,你也應該和我一樣沉淪,只有你顯得帥氣,只有我的心滿是傷痕
會沒關係的 mind control 儘管如此,預期外的我的男人 out of control 滿是嘮叨

(無話可說) 越是了解就越是不懂,我的心怎麼會變得這麼寂寞?
(我我我我) 就像是獨自被囚禁在空蕩蕩的房裡

* (baby, why I'm so lonely) 我焦急不已,而你是什麼?
(baby, no 我的心) 說不定我哪時候就會離開你
(tell me why) 什麼?你的心究竟是什麼?我又有多麼地
愛你,這麼煩躁的心情又是什麼?

I don't wanna talk about it 就算什麼也不說,希望你也能夠全數理解
啊,這只是我簡單的心願,只是自耳畔掠過的一陣風

煩躁似地臉上皺成一團,隨便地理所當然地,你很固執,下一次會好好待你,嗯?
哪有什麼下一次?在這次機會消失之前,如果你還無法打起精神,就是一腳之前

* (baby, why I'm so lonely) 我焦急不已,而你是什麼?
(baby, no 我的心) 說不定我哪時候就會離開你
(tell me why) 什麼?你的心究竟是什麼?我又有多麼地
愛你,這麼煩躁的心情又是什麼?

什麼?你的心究竟是什麼?我又有多麼地
愛你,這麼煩躁的心情又是什麼?
什麼?

 

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()