朴經 photo Park_zpsdouuyvtn.jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

박경 - 자격지심 (Inferiority Complex) (feat.은하)

 

* you 도대체 문제가 뭐야? 말 좀 해 봐 you 질투하는 거야 자격지심인 거야 boy
몇 번이나 말했잖아 나에겐 한 사람밖에 없다고 귀여워 너답지 않은 너가

# 빠라바빠빠 빠라바빠빠 빠라바빠빠 넌 모를 거야 내 맘을

너 지금 어딜 보는 건지? 지나가는 쟤 쳐다봤지?
쇼윈도를 보는 척하면서 눈은 왜 그리 돌아가니?
그래 나보다 키 크고 어깨도 넓은 거 나도 보이는데
너가 그래 버리면 더 비참해지잖아

왜 그리 자신 없어? 어딜 보긴 뭘 어딜 봐
어느 누구와도 너를 비교한 적 없어 소심하게 굴지 마
어제 카페 그 알바생 앞에서 왜 그리 웃는데?
내가 이상한 건지 너가 이상한 건지 몰라 궁금해 머릿속이

* you 도대체 문제가 뭐야? 말 좀 해 봐 you 질투하는 거야 자격지심인 거야 boy
몇 번이나 말했잖아 나에겐 한 사람밖에 없다고 귀여워 너답지 않은 너가

# 빠라바빠빠 빠라바빠빠 빠라바빠빠 넌 모를 거야 내 맘을

yo 하나만 물어볼게 차 있단 그 오빠 얘긴 왜 자꾸 해?
뚜벅이가 뭐 어때서? 어디든 가 줄게
너 친구들 남자 친구 놈들 딱 들어보니 가식덩어리들
I told ya 남잔 늑대 순하디순한 너에겐 위험해 yo
숨어 있어 내 울타리 안에 우리 사진으로 메신졀 프사해

왜 그리 자신 없어? 아무것도 필요 없어
내겐 누구보다 큰 너 나도 알고 있어 남자는 다 똑같애
그걸 아는 사람이 그래 밀고 당길 땐 벌써 지났는데
내가 이상한 건지 너가 이상한 건지 몰라 궁금해 머릿속이

* you 도대체 문제가 뭐야? 말 좀 해 봐 you 질투하는 거야 자격지심인 거야 boy
몇 번이나 말했잖아 나에겐 한 사람밖에 없다고 귀여워 너답지 않은 너가

# 빠라바빠빠 빠라바빠빠 빠라바빠빠 넌 모를 거야 내 맘을 (x2)

혹시나 해서 말인데 오해할까 걱정인데 이거 절대 자격지심 아냐 아냐
혹시나 해서 말인데 난 아무 상관없는데 그러는 거 자격지심 맞아 맞아

 

* you 問題到底是什麼?說說看吧 you 只是在嫉妒,只是自卑感而已 boy
我已經說了好多次了,除了你之外我別無所有,真可愛,一點也不像你的你

# 叭啦叭叭叭,叭啦叭叭叭,叭啦叭叭叭,妳並不知道,我的心

妳現在在哪裡?是不是又偷瞄了路過的人?
裝作在看櫥窗的樣子,眼神卻又為什麼四處打轉?
是啦,我也看到那個比我更高大、肩膀更寬的傢伙
但是如果連妳也這樣,不就顯得我更可悲了嗎?

你怎麼這麼沒有信心?我哪有在看哪裡啦
我不曾拿任何人來和你比較,不要這麼小心翼翼
妳又為什麼昨天在咖啡廳的打工仔面前這樣地笑?
不知道到底是我很奇怪還是妳很奇怪,我很好奇,在我的腦海裡

* you 問題到底是什麼?說說看吧 you 只是在嫉妒,只是自卑感而已 boy
我已經說了好多次了,除了你之外我別無所有,真可愛,一點也不像你的你

# 叭啦叭叭叭,叭啦叭叭叭,叭啦叭叭叭,妳並不知道,我的心

yo 我只問妳一句就好,首先,為什麼總是在說那個哥哥的事情?
沒有車又如何?無論是哪裡,我都可以為妳去
妳的朋友們的男友,那些傢伙一聽就知道是虛偽的
I told ya 男人都是狐狸,對於單純單純的妳來說太過危險 yo
躲好了,在妳的圍欄裡面,把我們的照片做成通訊軟體的個人照片吧

你怎麼這麼沒有信心?這些其實都不必要
對我來說,比起任何人都還要高大的你,我也知道,男人都是那樣
知道的人是這樣,在這樣推推拉拉的時候,早就已經從身旁走過
不知道到底是我很奇怪還是妳很奇怪,我很好奇,在我的腦海裡

* you 問題到底是什麼?說說看吧 you 只是在嫉妒,只是自卑感而已 boy
我已經說了好多次了,除了你之外我別無所有,真可愛,一點也不像你的你

# 叭啦叭叭叭,叭啦叭叭叭,叭啦叭叭叭,妳並不知道,我的心 (x2)

就怕萬一才說的,有點擔心妳會誤會,這個絕對絕對不是自卑感
就怕萬一才說的,我其實真的無所謂,那個絕對絕對就是自卑感

 

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()