April photo April_zpskph0r6zx.jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

에이프릴 - 팅커벨 (Tinker Bell)

 

신비로운 내 맘이 oh, make your smile! ooh, yeah

예쁜 꽃송이 창밖에 내려와 창문에 비친 내 모습을 봐
맘이 꽁냥꽁냥해서 너무 설레어서 입가에 미소만 가득 (make your smile! yeah)

* 두근두근대는 가슴 안고 어느샌가 어린아이처럼 나도 모르게 널 그리고 있어
눈 깜빡하면 다 변해 있을 거야 준비됐어 난

# 저 높이 하늘 별별별! 별 따라 날아가 혹시 널 널 널! 찾게 될까 봐 난
어디로 갈까? 나를 알아봐 줄까? 저 별처럼 빛나는
나는 팅커벨! a-ha, a-ha 난 나는 팅커벨! a-ha, a-ha 느껴 봐 날
어디로 갈까? 나를 알아봐 줄까? 저 별처럼 빛나게 사랑 흠뻑 내려 줄게 나는 팅커벨!

어느 봄날에 널 만나게 될까? 너의 미소를 상상해 봤어
너와 알콩달콩하게 아기자기하게 예쁜 꿈을 만들 거야 (make your smile! yeah)

* 두근두근대는 가슴 안고 어느샌가 어린아이처럼 나도 모르게 널 그리고 있어
눈 깜빡하면 다 변해 있을 거야 준비됐어 난

# 저 높이 하늘 별별별! 별 따라 날아가 혹시 널 널 널! 찾게 될까 봐 난
어디로 갈까? 나를 알아봐 줄까? 저 별처럼 빛나는 나는 팅커벨!

널 찾아 떠나는 길 낯설고 어색하지만
(두 눈을 감고) 뚜비뚜바 저기 하늘 위로 난 날아갈 거야

# 저 높이 하늘 별별별! 별 따라 날아가 혹시 널 널 널! 찾게 될까 봐 난
어디로 갈까? 나를 알아봐 줄까? 저 별처럼 빛나는
나는 팅커벨! a-ha, a-ha 난 나는 팅커벨! a-ha, a-ha 느껴 봐 날
어디로 갈까? 나를 알아봐 줄까?
저 별처럼 빛나게 사랑 흠뻑 내려 줄게 너를 위한 나의 얘기 나는 팅커벨!

 

神秘的我的心裡 oh, make your smile! ooh, yeah

漂亮的花瓣在窗外落下,看看映照在窗戶的我的模樣
卿卿我我,我的心很激動,嘴角滿滿都是笑容 (make your smile! yeah)

* 懷抱著心跳的心情,不知不覺我也像孩子一樣描繪著妳
一眨眼一切都會改變,我已經準備好了

# 高高的天空上的星星,跟隨星星一同飛翔,說不定就能夠找到你
要去哪裡呢?會認出我來嗎?像是星星一樣耀眼
我是 tinker bell! a-ha, a-ha 我是 tinker bell! a-ha, a-ha 試著感受吧
要去哪裡呢?會認出我來嗎?像是星星一樣耀眼,讓你被愛情淋濕,我是 tinker bell!

會在某個春日遇見你嗎?我想像著你的微笑
與你甜甜蜜蜜、歡樂美滿地創造美麗的夢想 (make your smile! yeah)

* 懷抱著心跳的心情,不知不覺我也像孩子一樣描繪著妳
一眨眼一切都會改變,我已經準備好了

# 高高的天空上的星星,跟隨星星一同飛翔,說不定就能夠找到你
要去哪裡呢?會認出我來嗎?像是星星一樣耀眼,我是 tinker bell!

為了尋找你所踏上的路途,雖然生疏又陌生
(我閉上雙眼) 我要飛向高高的天空

# 高高的天空上的星星,跟隨星星一同飛翔,說不定就能夠找到你
要去哪裡呢?會認出我來嗎?像是星星一樣耀眼
我是 tinker bell! a-ha, a-ha 我是 tinker bell! a-ha, a-ha 試著感受吧
要去哪裡呢?會認出我來嗎?
像是星星一樣耀眼,讓你被愛情淋濕,為了你的一句話,我是 tinker bell!

 

 

 

mv。

 

2016/04/28 Comeback Stage @Mnet M!Countdown

 

2016/04/30 Comeback Stage @MBC Show! Music Core

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()