Take photo Take_zpsdzux9m7x.jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

테이크 - Why

 

잠깐 기다려 봐 줄래? 거기 멈춰서 봐 줄래? 저 다른 놈들 똑같아
실컷 돌아다녀 볼래? 시간만 츳츳 바라볼래? 네 다리만 더 딱하잖아

* I want you, girl friend, I need you right now 너의 그 미소 말투에 난 faint
두고두고 보자니까 너무 더디잖아 그 뒷모습이 지긋지긋해

# oh, baby, why it's pain? why love is true? 널 이렇게 또 놓칠 순 없어
oh, baby, why it's pain? why love is true? 마지막으로 다시 말해 줄게
so why 늘 가까이에 더 멀지 않게 여기 있는 걸 날 봐 너의 곁에서 그 자리에서 늘 서 있는 걸

거봐 그럴 거랬잖아 그럴 거라고 했잖아 너만 몰라 just wake up, girl
그놈은 아니었어 네가 보는 그 눈이 어디 가겠어? 정신 차려 바보야

* I want you, girl friend, I need you right now 너의 그 미소 말투에 난 faint
두고두고 보자니까 너무 더디잖아 그 뒷모습이 지긋지긋해

# oh, baby, why it's pain? why love is true? 널 이렇게 또 놓칠 순 없어
oh, baby, why it's pain? why love is true? 마지막으로 다시 말해 줄게
so why 늘 가까이에 더 멀지 않게 여기 있는 걸 날 봐 너의 곁에서 그 자리에서 늘 서 있는 걸

두고두고 보자니까 너무 더디잖아 이대로 이대로 그댈 놓칠 순 없어
두고두고 보자니까 이건 아니잖아 이대로 놓칠 순 없어 놓칠 수가 없어
거봐 이럴 거랬잖아 이럴 거라고 했잖아 그 미소가 말하잖아

 

等等我好嗎?停在那裡好嗎?那些傢伙都是一模一樣
盡情地四處打轉好嗎?苦苦望著時間好嗎?只有妳的腳可憐而已

* I want you, girl friend, I need you right now 妳的微笑、口氣,讓我 faint
放置不管,真的太慢了,妳的背影已經讓我厭倦

# oh, baby, why it's pain? why love is true? 我沒辦法又這麼錯過妳
oh, baby, why it's pain? why love is true? 讓我最後一次告訴妳
so why 總是在妳身邊,不再遠離妳,看看我,在妳身邊,總是站在這裡

看吧,就會這樣啊,我說過會這樣的吧,只有妳不知道 just wake up, girl
不是那個人,妳望著他的眼神,妳還能去哪裡?傻瓜,打起精神吧

* I want you, girl friend, I need you right now 妳的微笑、口氣,讓我 faint
放置不管,真的太慢了,妳的背影已經讓我厭倦

# oh, baby, why it's pain? why love is true? 我沒辦法又這麼錯過妳
oh, baby, why it's pain? why love is true? 讓我最後一次告訴妳
so why 總是在妳身邊,不再遠離妳,看看我,在妳身邊,總是站在這裡

放置不管,真的太慢了,我沒辦法這麼這麼錯過妳
放置不管,不應該這樣的,我沒辦法這麼錯過妳、錯過妳
看吧,就會這樣啊,我說過會這樣的吧,妳的微笑這麼說

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()