劉英振 & D.O photo  amp D.O_zpsgx23tr6w.jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

유영진 & D.O - Tell Me (What is Love)

 

yeah, play another slow jam
this is my property, tell me, what is love?

나를 사랑하지 않는 너를 잊은 채 하고 싶었던 모든 걸 하고 살아도
머릿속에 넌 절대 지워지지가 않아 도대체
니까짓 게 뭔데 날 비참하게 만들어? 욕이라도 해 줬으면 속이 후련할 텐데
왜? 어떤 말조차 넌 없이 내 곁을 떠나가 버렸니?

* 헤어질 준비가 안 됐어 wait a minute
기다림은 너무 길은데 has no limit
대답 없는 널 자꾸 불러도 메아리만 돌아와

# 너를 잃고도 살아가는 내가 너무 싫지만 언젠가는 이라고 바랜다
oh, tell me, what is love? tell me, what is love?
내 눈을 보며 말했던 두 글자가 낙인처럼 아파 와 내 맘이 그걸 알게 됐는데
oh, tell me, what is love? tell me, what is love?

hey, baby, please stop! 돌아서던 발걸음을 멈춰 줘 이제라도 제발 no, no, no
거짓말도 상관없어 난 이유라도 알고 싶은걸
(왜 넌 날 자꾸) 밀어내야만 했나? (그럴수록 다가선 내가) 이기적인 마음이었나?
이런 생각들로 도망치지도 못해 이딴 게 정말 사랑인 게 맞을까?

* 헤어질 준비가 안 됐어 wait a minute (wait a minute for me, baby)
기다림은 너무 길은데 has no limit (has no limit)
대답 없는 널 자꾸 불러도 메아리만 돌아와

# 너를 잃고도 살아가는 내가 너무 싫지만 언젠가는 이라고 바랜다 (널 바래본다)
oh, tell me, what is love? tell me, what is love?
내 눈을 보며 말했던 두 글자가 (yeah) 낙인처럼 아파 와 내 맘이 그걸 알게 됐는데 
oh, tell me, what is love? tell me, what is love?

긴 시간들이 지나도 그 자리에 난 멈춰 있어 행복했던 순간이 사진처럼 날 멈춰 버렸어 yeah
묻지만 사람들은 괜찮냐고 묻지만 조금씩 부서져 (yeah) 베인 맘이 아픈걸
이렇게 so bad 내게서 멀리 가지 마 oh, yeah
no, baby, you, oh, no, no, no, no, no, I'm not a kind of steel, yeah

# 너를 잃고도 살아가는 내가 너무 싫지만 언젠가는 (언젠간 내 곁에 yeah) 이라고 바랜다
oh, tell me, what is love? (tell me, what is love?) tell me, what is love?
내 눈을 보며 말했던 (come back to me, babe) 두 글자가 낙인처럼 아파 와 (yeah) 내 맘이 그걸 알게 됐는데
oh, tell me, what is love? tell me, what is love? (tell me, what is love?)

 

yeah, play another slow jam
this is my property, tell me, what is love?

就算我忘了不愛我的妳,做了所有我想要做的事情
我腦海中的妳也絕對不會被抹去,到底
妳算什麼?讓我變得悽慘,如果能夠咒罵妳,心裡說不定還會舒服一點
為什麼?妳可以不發一語地離去?

* 我還沒有做好分手的準備 wait a minute
等待太過漫長 has no limit
無論怎麼呼喚沒有回應的妳,我也只能夠聽見回音

# 雖然我討厭失去了妳也能夠生活的我,卻還是盼著哪一天能夠如此
oh, tell me, what is love? tell me, what is love?
看著我的眼,妳所說的那兩個字,就像是烙印般地讓我好痛,讓我的心瞭解
oh, tell me, what is love? tell me, what is love?

hey, baby, please stop! 現在也好,請妳停下離去的步伐 no, no, no
就算是謊言也無所謂,我想要知道妳的理由
(為什麼妳總是) 要推開我?(越是如此越走向妳的我) 是不是太過自私了呢?
這樣的想法讓我無法逃離,這真的是愛情嗎?

* 我還沒有做好分手的準備 wait a minute (wait a minute for me, baby)
等待太過漫長 has no limit (has no limit)
無論怎麼呼喚沒有回應的妳,我也只能夠聽見回音

# 雖然我討厭失去了妳也能夠生活的我,卻還是盼著哪一天能夠如此 (注視著妳)
oh, tell me, what is love? tell me, what is love?
看著我的眼,妳所說的那兩個字 (yeah) 就像是烙印般地讓我好痛,讓我的心瞭解
oh, tell me, what is love? tell me, what is love?

漫長的時間之後,我還是在這裡,幸福的瞬間像是照片讓我停下步伐 yeah
人們雖然問我還好嗎,我卻有點崩解了 (yeah) 被劃傷的心好痛
就這樣 so bad 請妳不要離我遠遠的 oh, yeah
no, baby, you, oh, no, no, no, no, no, I'm not a kind of steel, yeah

# 雖然我討厭失去了妳也能夠生活的我,卻還是盼著哪一天 (總有一天在我身邊 yeah) 能夠如此
oh, tell me, what is love? (tell me, what is love?) tell me, what is love?
看著我的眼,妳所說的 (come back to me, babe) 那兩個字,就像是烙印般地讓我好痛 (yeah) 讓我的心瞭解
oh, tell me, what is love? tell me, what is love? (tell me, what is love?)

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()