WINNER photo WINNER_zpspiylnipx.jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

위너 - Baby Baby

 

baby, baby 이 밤이 싫어요 baby, baby 혼자가 싫어요

hey, girls 안 바쁘면 오늘 밤은 나와 함께 있어 줄래?
oh, baby 별거 안 바래 그냥 말동무 좀 해 줘요
my friends 오늘 뭐 하니? 우리 술 한잔 기울일까?
너 바쁘구나 그렇다면 다음에 얼굴이나 한번 보자

* baby, baby 이 밤이 싫어요 baby, baby 혼자가 싫어요
우리 함께 외로운 이 밤을 지새워요 모든 걸 잊고 다 같이 취해가요
baby, baby 혼자가 싫어요

Rap) 침대 위에 표류해 쓰는 SOS 뭐해 라고 보낸 독방은 셀 수 없네
웅크리고 앉어 한없이 작아져 세상의 소음보다 정적이 더 시끄러워 shut up

거리엔 여자들이 비처럼 쏟아지듯 내려와 근데 맞을 일이 없어 머리 위 우산 좀 내려놔
새벽은 너무 길고 시처럼 너의 답은 짧어 해가 뜨면 다시 또 그렇게 잠이 들고 말 걸

* baby, baby 이 밤이 싫어요 baby, baby 혼자가 싫어요
우리 함께 외로운 이 밤을 지새워요 모든 걸 잊고 다 같이 취해가요
baby, baby 혼자가 싫어요

시간이 지나면 지나갈수록 사랑을 향한 그리움만 커져서
난 아무것도 못 하죠? 날 좀 제발 살려 줘요

* baby, baby 이 밤이 싫어요 baby, baby 혼자가 싫어요
우리 함께 외로운 이 밤을 지새워요 모든 걸 잊고 다 같이 취해가요
baby, baby 혼자가 싫어요 (x2)

 

 

baby, baby 我討厭這個夜晚 baby, baby 我不想獨自一人

hey, girls 不忙的話,今天晚上和我在一起好嗎?
oh, baby 我不期盼什麼,只要請妳陪陪我說話而已
my friends 今天要做什麼?我們一起喝杯酒嗎?
很忙啊,那麼下一次至少也得見個面哦

* baby, baby 我討厭這個夜晚 baby, baby 我不想獨自一人
我們一起熬夜度過這個孤單的夜晚,忘了一切,讓我們一同沉醉
baby, baby 我不想獨自一人

Rap) 在床上漂流寫下的 SOS 妳在幹嘛的簡訊已經數也數不清
蜷曲地坐著,無限地瞄小,比起世界的噪音,感情更加吵雜 shut up

路上的女人就像是雨一般地落下,但是我不可能淋到,頭上的雨傘拿下來吧
清晨太過漫長,妳的回答就和詩一樣地簡短,當太陽升起,我又會這麼睡去吧

* baby, baby 我討厭這個夜晚 baby, baby 我不想獨自一人
我們一起熬夜度過這個孤單的夜晚,忘了一切,讓我們一同沉醉
baby, baby 我不想獨自一人

時間越是流逝,對愛情的思念就只有越增不減
我什麼也做不了,請妳快快救救我吧

* baby, baby 我討厭這個夜晚 baby, baby 我不想獨自一人
我們一起熬夜度過這個孤單的夜晚,忘了一切,讓我們一同沉醉
baby, baby 我不想獨自一人 (x2)

 

mv。

 

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()