韓文歌詞(附中文翻譯)


빅스 - 사슬 (Chained Up)


잔뜩 긴장한 채 어깨를 굴려 난 네 주윌 어슬렁거려 uh
나를 굴복시킨 채찍 너머로 넌 날 응시해 뚫어지게 (옳지? 착하지?)

거친 내 숨결 다가와 어루만질 때
나는 이렇게 아픈데 (넘 아픈데) 돌아서지 못해

eenie meenie minie moe 주인이자 먹잇감 (yeah, yeah)
eenie meenie minie moe 사랑이자 독재자 넌 나의 사랑이자 독재자

* 손을 들어 난 freeze! armor down! na-na-na-na na-na-na na-na-na
날 차갑게 내쳐도 괜찮아 떠날 수 없어 chained up, chained up
무릎 꿇어 난 freeze! armor down! na-na-na-na na-na-na na-na-na
또 이러다 다쳐도 괜찮아 난 꼼짝없이 chained up, chained up

철컹 철컹 쇠사슬이 걸린 이미 나 태어나 처음 널 봐 버린
짐승처럼 무조건 네게 길들여진 절대 너를 떠날 수 없어 (think about it)

가려운 상처 너는 딱 거길 긁어 줘
세상 너만이 아는데 (날 아는데) 돌아올 수밖에

eenie meenie minie moe 아픔이자 치료 약 (yeah, yeah) 
eenie meenie minie moe 감옥이자 paradise 넌 내 감옥이자 paradise

* 손을 들어 난 freeze! armor down! na-na-na-na na-na-na na-na-na
날 차갑게 내쳐도 괜찮아 떠날 수 없어 chained up, chained up
무릎 꿇어 난 freeze! armor down! na-na-na-na na-na-na na-na-na
또 이러다 다쳐도 괜찮아 난 꼼짝없이 chained up, chained up

(손길을 되새겨 새겨 새겨) cuz I'm not ready to go, no, I'm not ready to go
(널 흉터처럼 새겨 새겨 새겨) cuz I'm not ready to go 아마 영원히 그렇겠지?

I love her 매일 너의 머리맡에 잠이 들어 난 
I want her 거부할 수 없어 거부할 수 없어 

또 lock, lock, lock 내 심장에 줄을 달아 못 박고 bang, pow, pow
절대로 너를 벗어날 수 없는 나 사랑에는 높낮이가 없는 줄 알던 난 영원히 갇혀 살아

바보처럼 난 freeze! armor down! na-na-na-na na-na-na na-na-na
몇 번이고 가까이 다가가 두 발이 묶여 chained up, chained up
얼어버려 난 freeze! armor down! na-na-na-na na-na-na na-na-na
내 주인은 너란 걸 잘 알아 영원히 네게 chained up, chained up 

바보처럼 난 freeze! I'm a slave! na-na-na-na na-na-na na-na-na
난 사나운 눈빛을 내려놔 두 발이 묶여 chained up, chained up
얼어버려 난 freeze! armor down! na-na-na-na na-na-na na-na-na
날카로운 발톱을 묻어놔 영원히 네게 chained up, chained up



充滿緊張感地動了動肩膀,我在妳的四周四處徘徊 uh
在要讓我屈服的鞭子的另一頭,妳凝視著我,似乎要將我看透 (對吧,很乖吧)

變得粗糙的我的氣息,當妳接近我、撫慰著我
我是這麼心痛 (真的好痛) 無法好轉

eenie meenie minie moe 既是主人,也是餌食 (yeah, yeah)
eenie meenie minie moe 既是愛情,也是獨裁者,妳是我的愛情,也是獨裁者

* 舉起手來,我 freeze! armor down! na-na-na-na na-na-na na-na-na
就算妳冰冷地拋棄我也沒關係,我無法離去 chained up, chained up
跪了下來,我 freeze! armor down! na-na-na-na na-na-na na-na-na
就算這樣下去會受傷也沒關係,我動彈不得 chained up, chained up

喀啷喀啷,我已經被鐵鍊綑綁,出生以來第一次看見妳
就像是野獸般被妳馴服,我絕對無法離開妳 (think about it)

搔癢的傷口,請妳為我抓一抓
這個世界只有妳才知道 (知道我) 於是我只能回來

eenie meenie minie moe 既是疼痛,也是治療藥 (yeah, yeah) 
eenie meenie minie moe 既是監獄,也是 paradise 妳是我的監獄,也是 paradise

* 舉起手來,我 freeze! armor down! na-na-na-na na-na-na na-na-na
就算妳冰冷地拋棄我也沒關係,我無法離去 chained up, chained up
跪了下來,我 freeze! armor down! na-na-na-na na-na-na na-na-na
就算這樣下去會受傷也沒關係,我動彈不得 chained up, chained up

(妳的指尖反覆、反覆、反覆) cuz I'm not ready to go, no, I'm not ready to go
(像是傷疤般地留下、留下、留下) cuz I'm not ready to go 大概永遠是這樣吧

I love her 每天在妳的枕邊睡著的我
I want her 無法拒絕、無法拒絕

又 lock, lock, lock 在我的心臟繫上繩子 bang, pow, pow
絕對無法擺脫妳的我,還以為愛情不分尊卑的我,永遠被囚禁著

就像是傻瓜,我 freeze! armor down! na-na-na-na na-na-na na-na-na
幾次也好,我會走向妳,我的雙腳被綑綁著 chained up, chained up
冰凍,我 freeze! armor down! na-na-na-na na-na-na na-na-na
我很清楚我的主人是妳,永遠對妳 chained up, chained up 

就像是傻瓜,我 freeze! I'm a slave! na-na-na-na na-na-na na-na-na
我沉下凶狠的眼神,我的雙腳被綑綁著 chained up, chained up
冰凍,我 freeze! armor down! na-na-na-na na-na-na na-na-na

藏起尖銳的指甲,永遠對妳 chained up, chained up



mv。


2015/11/14 Comeback Stage @MBC Show! Music Core


2015/11/15 Comeback Stage @SBS Inkigayo


arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()