close

Take photo Take_zpsiikxewow.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

테이크 - Tonight

처음이라 아무 생각 못했어 한참을 그냥 서 있었어
떨리는 눈에 맺힌 작고 예쁜 모습 그래

다신 볼 수 없을 거란 걸 잘 알고 있어 good bye

* I can live 그래 너 없는 시간도 이젠 편안해져 가지만
가끔씩 허전한 건 어쩔 수가 없나 봐 이 밤 그리웠던 기억들이 아련한 밤
tonight, tonight

우연히 마주친 오늘 난 우두커니 그냥 서 있어
떨리는 너의 눈은 나를 보고 있고 나는

이젠 지웠다고 생각했어 이름까지 don't lie

* I can live 그래 너 없는 시간도 이젠 편안해져 가지만
가끔씩 허전한 건 어쩔 수가 없나 봐 이 밤 그리웠던 기억들이 아련한 밤
tonight, tonight, tonight

내 마음속에 남은 지난 이야기 그려진 아픈 시간에
전하고픈 말 기억하는 날 너의 시간

I can't live without you 널 잊지 못해 아린 그리운 내 사람아
잊을 수가 없나 봐 지울 수가 없나 봐 함께 나누었던 기억들이 아련한 밤
tonight, tonight, tonight

 

因為是第一次,所以才毫無想法,只是獨自站了好一陣子
在顫抖的眼裡,凝結著的小小美麗的身影,是啊

我很清楚,我已經再也見不到妳 good bye

* I can live 是啊,雖然現在就連沒有妳的時間也能夠舒適地渡過
但是也許偶爾的空虛也是毫無辦法,今晚,思念的記憶隱隱地盪漾的夜晚
tonight, tonight

偶然相遇的今天,我只是傻傻地佇立著
顫抖的妳的眼,正望著我,而我

還以為現在已經抹去了妳,就連妳的名字 don't lie

* I can live 是啊,雖然現在就連沒有妳的時間也能夠舒適地渡過
但是也許偶爾的空虛也是毫無辦法,今晚,思念的記憶隱隱地盪漾的夜晚
tonight, tonight

遺留在我的心裡的過去的事,描繪出的心痛的時間裡
想要傳遞給妳的話語,還記得的日子,妳的時間

I can't live without you 我忘不了妳,隱隱地思念著的我的人啊
也許我無法忘了妳,也許我無法抹去妳,我們共同分享的記憶也隱隱地盪漾的夜晚
tonight, tonight, tonight

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()