close

Stellar photo Stellar_zpsncgimrvg.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

스텔라 - 멍청이 (Fool)

멍청이 서 있다 버슬 놓치고 겨우 잡은 택시 뒷 자리엔 전활 흘리고
때마침 또 비는 오고 난 또 빈 손이고 내가 이러고 살아

니가 없이 혼자 잘 살려고 발악 발악해도
맘처럼 잘 안돼 (흘러들어) 똑같이 매일 밤 똑같이

* 그래 난 멍청해 너만 아는 바본걸 알아 난 멍청해 잊는 법도 모르지?
내가 뭐 그렇지? 만날 때에나 지금이나 너만 보는 너만 아는 그냥 너바라기

속삭이던 낮은 목소리와 달던 니 냄새가
귓가에 울려와 (흘러들어) 똑같이 매일 밤 똑같이

* 그래 난 멍청해 너만 아는 바본걸 알아 난 멍청해 잊는 법도 모르지?
내가 뭐 그렇지? 만날 때에나 지금이나 너만 보는 너만 아는 그냥 너바라기

baby, baby 난 너만 바라봐요 내 가슴은 딱 너만 아나 봐요
비가 오면 어때? 우산 없으면 또 어때? 그때처럼 너의 어깨 빌려 줄래? 따뜻하게

그래 난 멍청해 나 없이도 넌 괜찮은지? 난 멍청해 니 걱정까지 하고 있어
난 멍청해 만날 때에나 지금이나 너만 보는 너만 아는 그냥 너바라기

 

傻瓜,呆立著錯過了公車,在好不容易攔到的計程車後座丟了手機
正好天上下起了雨,我卻手空空,我就是這樣生活

沒有你我也會好好過,就算這麼掙扎、掙扎著
卻無法如我所想 (流入了) 一樣、每晚都一樣

* 是啊,我很傻,只知道你的傻瓜,我知道,我很傻,就連忘了你的方法也不知道
我就是這樣,不論是與你交往的時候或是現在,都是只看著你、只知道你的向日葵

對我低語的低沈嗓音和甜蜜的你的氣息
自我耳畔傳來 (流入了) 一樣、每晚都一樣

* 是啊,我很傻,只知道你的傻瓜,我知道,我很傻,就連忘了你的方法也不知道
我就是這樣,不論是與你交往的時候或是現在,都是只看著你、只知道你的向日葵

baby, baby 我只注視著你,我的心也許只知道你
下雨了又如何?沒有雨傘又如何?就像那時候,將你的肩膀借我好嗎?溫暖地

是啊,我很傻,就算沒有我,你也沒關係,我很傻,甚至還擔心著你
我很傻,不論是與你交往的時候或是現在,都是只看著你、只知道你的向日葵

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()