Rainbow photo 406775_zpsonc9lroc.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

레인보우 - Black Swan

궁금해요 내 모습이 변한다고 상상해요 매일 같은 곳에 갇힌 내가 멈출 수도 없는 내가
난 숨이 가빠 토슈즈를 고쳐 매죠? 뿌연 거울 속에 비친 웃음 내가 아닌 누군가요?

날 안아 주세요 날 받아 주세요 끝까지 낯선 가면을 덮어쓰고 낯선 춤을 춰요
날 안아 주세요 날 받아 주세요 끝까지 날 떠밀어내 끝이라고 날 떠밀어내 날
(concenquences)

mirror, mirror on the wall, my 섬짓한 순간 쫓아오는 시선들을 피할 순 없죠?
(don't leave me alone) I say ya 한숨만 (look for me)
매일매일 같은 모습 say me come tonight 애를 써도 애써 봐도 안돼요 all night
(tell me you need me) I say ya 한숨만

날 안아 주세요 날 받아 주세요 끝까지 낯선 옷으로 고쳐 입고 낯선 숨을 쉬어요
somebody to save me 아무도 없나요? 끝까지 날 떠밀어내 끝이라고 날 떠밀어내 날

Rap) 어딘가 망가져 버려 모든 감각 이 순간 마저 뻔한 결과 다 착각이야
yeah, baby, talk to me, baby, talk to me

이 순간을 기다렸죠? 나는 다시 태어나 이제 don't let me go
(like black swan)

궁금해요 내 모습이 궁금해요 변했나요? 붉은 두 눈 속에 갇힌 내가 눈부시게 자유롭죠?

날 안아 주세요 손 잡아 주세요 모든 게 나쁜 꿈이라 말해 줘요 나쁜 꿈이라고
날 안아 주세요 날 받아 주세요 이제는 달빛 가득한 호수 위로 다시 춤을 춰요
(it's perfect)

 

很好奇,我的模樣,想像吧,已經改變,每天囚禁在相同之處的我,無法停止的我
我氣喘吁吁,綁緊了芭蕾舞鞋,霧面鏡子之中,映照出的笑容,並不是我,是誰呢?

請你擁抱我、請你接受我,到最後都覆蓋著陌生的面具、踩著陌生的舞步
請你擁抱我、請你接受我,到最後都推開了我,說是最後地推開了我
(concenquences)

mirror, mirror on the wall, my 冰冷的瞬間、追上我的視線,真的無法躲開嗎?
(don't leave me alone) I say ya 只有一口嘆息 (look for me)
每天每天相同的模樣 say me come tonight 就算再怎麼努力也辦不到 all night
(tell me you need me) I say ya 只有一口嘆息

請你擁抱我、請你接受我,到最後都穿著著陌生的服裝、帶著陌生的氣息
somebody to save me 沒有人嗎?到最後都推開了我,說是最後地推開了我

Rap) 有什麼地方崩壞了,一切感覺,就連這一瞬間那明白的結果也只是錯覺
yeah, baby, talk to me, baby, talk to me

等了很久吧,我現在再一次重生 don't let me go
(like black swan)

很好奇,我的模樣,很好奇,改變了嗎?囚禁在火紅的雙眼中的我,現在是不是耀眼地自由?

請你擁抱我、請你接受我,請告訴我一切都只是惡夢,都是惡夢
請你擁抱我、請你接受我,現在我要在月光照映的湖水上繼續舞動
(it's perfect)

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()