美女的誕生(part7) photo 7F8E597376848A95751Fpart7_zpsfe34e7fc.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

벨로체 - 다 잊은 듯이

다 잊어 버린 듯이 잔잔하게 살다가 문득 너의 생각이 파도처럼 밀려온다
너의 기억을 잘라내도 뿌리내린 추억이 많아 눈물이 나 오늘도

* 보고 싶다 사랑이 깊어서 널 잊지 못해서 습관처럼 난 너를 그린다
보고 싶다 니가 그리워서 너무 사랑해서 버릇처럼 니가 보고 싶다

또 하루가 지나고 억지로 웃다 보면 니가 남긴 흔적들 조금씩 흐려질까?
끝을 알아 버린 책처럼 다른 사랑은 생각 못해 아직도 널 사랑해

* 보고 싶다 사랑이 깊어서 널 잊지 못해서 습관처럼 난 너를 그린다
보고 싶다 니가 그리워서 너무 사랑해서 버릇처럼 니가 보고 싶다

내겐 익숙하지가 않아 니가 떠난 그자리에서 너만 찾아 난 헤메이는데

* 보고 싶다 사랑이 깊어서 널 잊지 못해서 습관처럼 난 너를 그린다
보고 싶다 니가 그리워서 너무 사랑해서 버릇처럼 니가 보고 싶다

 

都遺忘似地平靜地生活著,突然對你的思念波滔似地湧向了我
就算剷除了對你的記憶,生了根的回憶卻還太多,今天我依然流著淚

* 我好想你,愛情太過深刻,我無法忘了你,習慣似地我又思念著你
我好想你,太過想念,太過愛你,壞習慣似地又想著你

一天又過了,勉強地笑著笑著,你所留下的痕跡就會一點一點地變得模糊嗎?
就像是知道結局的書,我無法想起其他的愛情,我依然還愛著你

* 我好想你,愛情太過深刻,我無法忘了你,習慣似地我又思念著你
我好想你,太過想念,太過愛你,壞習慣似地又想著你

對我來說還無法習慣,在你留下的位置,只是尋找著你,這樣地徘徊著

* 我好想你,愛情太過深刻,我無法忘了你,習慣似地我又思念著你
我好想你,太過想念,太過愛你,壞習慣似地又想著你

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()