close

更夫日誌(part5) photo 66F4592B65E58A8Cpart5_zpscd9e6b3e.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

지나 - 비밀

손끝으로도 닳지 못하는 가여운 사랑일지 몰라
눈물로 내 눈 가려 봐도 너만 보이는걸
작은 눈빛도 받을 수 없는 내 모습 초라해진데도
널 향한 내 마음 멈추면 숨도 난 못셔

* 그림자처럼 머물고 싶어 너의 곁에서 나 소리 내지 못해도
세상 아무도 모르게 널 바라볼 수 있다면 난 행복해
그리움으로 너를 원해도 한걸음조차 나 다가설 수 없지만
세상 끝나는 날까지 내 가슴 깊이 널 품고 있는 맘 사랑해

숨결 하나도 가질 수 없는 서글픈 운명이라 해도
저 바람 널 스쳐 지나 듯 너를 감싸 줄게

* 그림자처럼 머물고 싶어 너의 곁에서 나 소리 내지 못해도
세상 아무도 모르게 널 바라볼 수 있다면 난 행복해
그리움으로 너를 원해도 한걸음조차 나 다가설 수 없지만
세상 끝나는 날까지 내 가슴 깊이 널 품고 있는 맘 사랑해

메아리처럼 날 맴도는 사랑한단 한마디 비밀로 간직해 영원히

* 그림자처럼 머물고 싶어 너의 곁에서 나 소리 내지 못해도
세상 아무도 모르게 널 바라볼 수 있다면 난 행복해
그리움으로 너를 원해도 한걸음조차 나 다가설 수 없지만
세상 끝나는 날까지 내 가슴 깊이 널 품고 있는 맘 사랑해

 

說不定這是連指尖也碰觸不了的可憐的愛情
就算眼淚遮掩我的雙眼,我也只看得見你
就算連小小的眼神也無法接受的我的模樣變得不堪
如果向著你的我的心就此停止,我會甚至就無法喘息

* 我好想成為影子,停留在你的身旁,就算我會無法發出任何聲音
只要能夠偷偷地注視著你,我就覺得幸福
就算以思念想著你,雖然連一步也無法靠近你
直到世界末日,我的心也會深深地藏著你,我愛你

就算是連你的氣息也無法擁有的悲傷的命運
像是風兒吹拂,與你擦身而過,我也會包裹著你

* 我好想成為影子,停留在你的身旁,就算我會無法發出任何聲音
只要能夠偷偷地注視著你,我就覺得幸福
就算以思念想著你,雖然連一步也無法靠近你
直到世界末日,我的心也會深深地藏著你,我愛你

回音似地徘徊在我身旁的我愛妳的一句話,我會當成祕密,永遠珍惜

* 我好想成為影子,停留在你的身旁,就算我會無法發出任何聲音
只要能夠偷偷地注視著你,我就覺得幸福
就算以思念想著你,雖然連一步也無法靠近你
直到世界末日,我的心也會深深地藏著你,我愛你

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()