이예준 photo C774C608C900_zpsd0146e5a.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

이예준 - 난 못 해

사랑한다는 말이 그런 표정이 이젠 어색해
너를 만나는 주말이 뻔한 연락이 이젠 지루해
내 사랑이 끝나가나 봐

* 어쩌다가 우리 멀어지게 된 거야 나쁜 시간이 우릴 갈라논 거야
그깟 미련이란 게 뭔데 사랑하지도 않는데 쉽게 헤어지자는 말을 못 해

# 가슴이 말을 듣질 않아 입술이 말을 듣질 않아 그냥 아무 말 없이 나를 떠나 줘
you better run away, away 내 마음을 몰라 너는 왜?

그냥 너라는 사람이 우리 사랑이 너무 낡아서
매일 조금씩 우리는 외로워지고 식어가는 걸
내 사랑이 끝나가나 봐

* 어쩌다가 우리 멀어지게 된 거야 나쁜 시간이 우릴 갈라논 거야
그깟 미련이란 게 뭔데 사랑하지도 않는데 쉽게 헤어지자는 말을 못 해

@ 가슴이 너를 놓질 않아 맘처럼 되지를 않잖아 안녕이라는 말을 할 수가 없어
you better run away, away 내 마음을 몰라 너는 왜?

Rap) let me talk about my story, listen
지난 날 아름답던 그 밤 너와 함께 해서 행복했던 날
평소와 달리 진하게 남았던 잔향 뭔가 익숙치 않아 낯선 그 향
벼랑 끝에 서 있는 비겁한 모습 불안해 보이잖아
중력이 반대로 작용을 해 나를 넘어지게 할 거라는 생각에 난 초점을 잃어가
서리 낀 거울처럼 보이지 않아 네가 잡히지 않아

난 못 해

# 가슴이 말을 듣질 않아 입술이 말을 듣질 않아 그냥 아무 말 없이 나를 떠나 줘
you better run away, away 내 마음을 몰라 너는 왜?

난 못 해

@ 가슴이 너를 놓질 않아 맘처럼 되지를 않잖아 안녕이라는 말을 할 수가 없어
you better run away, away 내 마음을 몰라 너는 왜?

난 못 해

 

你愛我的話語,那樣的表情,現在都顯得生疏
與你見面的週末,為聯絡而來的電話,現在我都厭倦了
我的愛情,也許結束了吧

* 我們怎麼會這樣漸行漸遠?是忙碌的時間分離了我們
只是所謂的迷戀又算什麼?明明已經不再相愛,我卻無法輕易說出分手的要求

# 我的心聽不進我的話,我的唇聽不進我的話,只是默默地離開我吧
you better run away, away 你為什麼不懂我的心?

只是你這樣的人、我們這樣的愛情,都已經太過陳舊
每天,我們一點一點地,變得孤單、變得冰冷
我的愛情,也許結束了吧

* 我們怎麼會這樣漸行漸遠?是忙碌的時間分離了我們
只是所謂的迷戀又算什麼?明明已經不再相愛,我卻無法輕易說出分手的要求

@ 我的心無法放開你,無法像嘴裡說說地這麼輕易,再見的話我說不出口
you better run away, away 你為什麼不懂我的心?

Rap) let me talk about my story, listen
過去的日子、美麗的夜晚,與你一起度過更加幸福的夜晚
與平常不同,更加濃郁的殘香,有點不太熟悉、陌生的香氣
站在懸崖邊膽怯的模樣,看起來真是令人不安
重力施了相反的力,我就要跌倒的想法下,我失去了焦點
如同結霜的鏡子,我看不見、也掌握不了妳

我做不到

# 我的心聽不進我的話,我的唇聽不進我的話,只是默默地離開我吧
you better run away, away 你為什麼不懂我的心?

我做不到

@ 我的心無法放開你,無法像嘴裡說說地這麼輕易,再見的話我說不出口
you better run away, away 你為什麼不懂我的心?

我做不到

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()