photo Davichi_zpsec9850de.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

다비치 - 움직이지마

* 난 하루하루 너 땜에 살아 죽지 못해 아프게 살아
오늘도 외로이 잠 못 드는 이 밤
난 하루하루 힘들게 살아 아직 너를 잊지 못하고 멍하니 눈물만
이제는 너를 다시 볼 수 없잖아

바람이 선택한 길을 따라서 너와의 추억을 밟아 본다
한없이 흘러내리는 눈물이 힘들게 하네 여전히 널 사랑하는데

# 움직이지 마 제발 움직이지 마 거기 그대로 멈춰서 I'm falling down 무너져가
움직이지 마 제발 떠나가지 마 이렇게 아프고 아픈데 날 안아 줘

* 난 하루하루 너 땜에 살아 죽지 못해 아프게 살아
오늘도 외로이 잠 못 드는 이 밤
난 하루하루 힘들게 살아 아직 너를 잊지 못하고 멍하니 눈물만
이제는 너를 다시 볼 수 없잖아

밤새 술 취해 너를 불러도 대답조차 없는 너 난 너무 슬퍼
죽지 못해 살아요 넌 어떤가요? 너무 보고 싶은데

# 움직이지 마 제발 움직이지 마 거기 그대로 멈춰서 I'm falling down 무너져가
움직이지 마 제발 떠나가지 마 이렇게 아프고 아픈데 날 안아 줘

* 난 하루하루 너 땜에 살아 죽지 못해 아프게 살아
오늘도 외로이 잠 못 드는 이 밤
난 하루하루 힘들게 살아 아직 너를 잊지 못하고 멍하니 눈물만
이제는 너를 다시 볼 수 없잖아

새벽 늦은 밤 거리에서 흘러나오는 이 슬픈 노래가
왜 이리 내 맘 같은지? 나 어떡하죠? 네가 너무 보고 싶어

 

* 我每一天都是為了你而活著,死不了地心痛地活著
今天又是孤單地無法入眠的夜晚
我一天天痛苦地活著,我還無法忘了你,只能呆呆地流著淚
現在我已經再也見不到你

我沿著風兒選擇的道路,踏上了與你之間的回憶
無止盡地流下的眼淚讓我好痛苦,我明明還愛著你

# 別動、請你不要動,就請你停在那裡 I'm falling down 漸漸地崩潰
別動、請你不要走,我明明是這麼這麼地痛,請你擁抱我

* 我每一天都是為了你而活著,死不了地心痛地活著
今天又是孤單地無法入眠的夜晚
我一天天痛苦地活著,我還無法忘了你,只能呆呆地流著淚
現在我已經再也見不到你

就算徹夜沉醉在酒精中,呼喚著你,卻連一句回答也沒有的你,讓我好悲傷
無法死去,只能這樣活著,那你呢?我真的真的好想你

# 別動、請你不要動,就請你停在那裡 I'm falling down 漸漸地崩潰
別動、請你不要走,我明明是這麼這麼地痛,請你擁抱我

* 我每一天都是為了你而活著,死不了地心痛地活著
今天又是孤單地無法入眠的夜晚
我一天天痛苦地活著,我還無法忘了你,只能呆呆地流著淚
現在我已經再也見不到你

在清晨或深夜的街頭,傳來的悲傷的歌曲
為什麼與我的心境這麼相似?我該怎麼辦?我真的好想你

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()