韓文歌詞(附中文翻譯)

 

김연우 - 해독제

어느 한순간부터 시작됐어 숨은 쉬지만 턱 막혀오는 듯한 그 답답함
너무 보고 싶어 뭐를 해야 할지 모르는 밤

위태로움까지도 느껴졌어 너를 볼 수 없는 시간들 떠올리고
그려보는 게 다인 텅 빈 하루의 위험을

날 구해 줘 너를 멈출 수가 없어
내 온몸을 휘감는 엉킨 매듭이 모두 너였어
만질 수 없이 칭칭 감긴 내 두 손을 풀어 줘 네 두 눈을 보여 줘
널 내게 줘 널 끊을 수 없어
온몸에 퍼져 버린 너에겐 너란 해독제만이 이 고열을 내릴 수 있어
단 한 번만 놓아 줘 이 고비를 넘겨 줘

아니면 꽁꽁 묶어 몸부림치지 못하게 해 줘
보기 싫은 그리움의 절정을 누가 보지 못하게
그 아무도 알 수 없게 내 자신도 기억 못 하게
뜨겁게 뜨겁게 체온을 끌어올려 너를 증발시켜 줘

널 사랑해 혹시 기억이 사라지면
이렇게 지독하게 널 사랑했던 한 사람 있었음이
돌고 돌아 너에게 닿으면 은근히 기분 좋은 미소 딱 한 번만
널 사랑해 이 말 혼자 해도 좋은 걸
처음 내뱉었지만 허공에 맴돌다 끝났지만
지친 몸이 잠들기 전에 마지막 하기엔 너무나 좋은 말 사랑해

이제 이 순간부터 끝날 거야
숨을 쉬는지 않는지 난 알 수 없지만
혹시 깨면 널 모르는 사람으로

 

從某一瞬間就開始了,雖然在呼吸,卻像是堵塞般的煩悶感
我真的好想妳,不知道自己應該做些什麼的夜晚

我甚至感覺到了危險,想起、想像見不到妳的時間
全都是空蕩蕩的一天的危險

救救我吧,我無法讓妳停下來
纏繞著我全身的症狀,全部都是妳
無法碰觸到妳,鬆開被纏繞著的我的手,讓妳的雙眼看見我
交給我吧,我無法戒除妳
散佈在我的全身的妳,只有名為妳的解毒劑,才能降下我的高溫
一次也好,放開我吧,讓我能夠度過這個關口

或者,將我緊緊地綑綁,讓我甚至無法掙扎
不想見到的思念的頂峰,無論是誰也無法看見
沒有人知道,甚至是我也無法記得
火熱地、火熱地,讓我的體溫上升,將妳蒸發

我愛妳,如果記憶消失
這麼狠毒地愛過妳的人曾經存在過
轉啊轉地,如果碰觸到妳,隱隱地開心的微笑,只要一次就好
我愛妳,這句話就算是自言自語也好
雖然這是我第一次說出口,雖然只是在半空中盤旋就結束
在我疲倦的身體睡去之前,最後一次,這麼美好的話語,我愛妳

現在,從這一瞬間起,就截去了
雖然我也不知道自己是否還在呼吸
也許,當我清醒,就會成為不認識妳的人

 

 

mv。

arrow
arrow
    文章標籤
    金煙雨 解毒劑
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()