photo 795E768479AE7269part4_zpsbbee5a4c.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

김주훈 (Remember) - 봄날의 꽃

내 눈속에 니 모습이 가득 차올라
흐르면 물결처럼 흔들리다 멈춰 버린 코 끝에서 뜨겁게 떨어져

긴 하루에 지친 널 바라보다 나 혼자 되내인 그 말

* 널 지켜 줄께 늘 너의 곁에서 우리 함께 하는 시간 속에서 난
감춰진 내 마음 혼자하는 사랑 더는 난 상관없어
지켜 줘야 할 사람 봄날의 꽃처럼 슬프지 않도록 외롭지 않도록
이젠 내 맘 네게 조심스레 네게 너를 사랑해

힘이 들고 답답하단 너의 말에 내 가슴이 또 다시 무너져

잠 들어 버린 너를 바라보다 조용히 속삭이던 말

* 널 지켜 줄께 늘 너의 곁에서 우리 함께 하는 시간 속에서 난
감춰진 내 마음 혼자하는 사랑 더는 난 상관없어
지켜 줘야 할 사람 봄날의 꽃처럼 슬프지 않도록 외롭지 않도록
이젠 내 맘 네게 조심스레 네게 너를 사랑해

상상할 수도 없어 너 없는 세상은 숨 조차 쉴 수 없어

널 안아 줄께 늘 너의 뒤에서 내 가슴 가득히 널 감싸안을께
감춰진 내 마음 혼자하는 사랑 더는 난 믿지 않아
지켜 줘야 할 사람 세상이 변해도 슬프지 않도록 외롭지 않도록
이젠 온 맘 다해 죽을 힘을 다해 너를 사랑해

 

我的眼裡滿滿地都是妳的身影
流動之後,就如同波浪動搖著,在鼻尖,滾燙地滑落

我望著因為漫長的一天而累了的妳,我獨自反覆覆誦的話

* 我會守護妳,總是在妳身旁,我們共度的時間之中
我所隱藏的心意,獨自的愛情,我沒關係
要守護妳的人,如同春天的花,讓妳不再悲傷、不再孤單
現在我的心,對妳小心翼翼,對妳,我愛妳

說妳累了、說妳悶了的妳的話語,我的心又再次崩塌

我望著睡著了的妳,靜靜地低聲地說的話

* 我會守護妳,總是在妳身旁,我們共度的時間之中
我所隱藏的心意,獨自的愛情,我沒關係
要守護妳的人,如同春天的花,讓妳不再悲傷、不再孤單
現在我的心,對妳小心翼翼,對妳,我愛妳

我甚至不敢想像,沒有妳的世界,甚至還無法呼吸

我會擁抱妳,永遠在妳的身後,用我整顆心完整地環抱著妳
我所隱藏的心意,獨自的愛情,我不再相信
要守護妳的人,就算世界改變,讓妳不再悲傷、不再孤單
現在我會用整顆心,用盡我全身的力氣,愛妳

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()