photo 611F6FC066424EE3part6_zps76d9ecd0.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

지아 - 그날까지 안녕

어디쯤 오고 있을까? 그대 걸음 걸음이 힘겨운 걸까?
난 마음 편하게 울지 못해서 널 찾지 못해서 하늘만 또 바라봐
세상에서 가장 슬픈 이야기 그 끝에 서면 만나게 될까?

* 꿈이라도 난 좋을 거 같아 날 버릴 것 같아 그대와 함께 할 수 있다면
난 겁이 나지만 눈물이 나지만 내 작은 세상에 빛나고 있는 단 한 사람 그대니까
다시 사랑할 테니 그 날까지 안녕

어쩌면 선물 일지 몰라 그대 비밀스럽게 꺼내는 기억
소란한 세상에 그조차 없다면 그대가 없다면 견딜 수가 있을까?
기다림이 더디고 더 길어도 반짝거리는 기억이 있어

* 꿈이라도 난 좋을 거 같아 날 버릴 거 같아 그대와 함께 할 수 있다면
나 겁이 나지만 눈물이 나지만 내 작은 세상에 빛나고 있는 단 한 사람 그대니까

얼마나 소리쳐야 그댄 돌아 볼까? 물들어가 니 사랑 그 속에 너란 아픔 속에
이젠 내 안에 난 없는 듯해 더 멀어지지만
그저 그대로 있어 줘 내 느린 걸음이 곧 그대에게 닿을 거야
언젠가는 다신 사랑할 테니 그 날까지 안녕
잠시일 거야 그 날까지 안녕

 

你到了哪裡了呢?你的一步一步是不是更辛苦了呢?
我的心裡無法放縱大哭,也無法尋找你,只能夠再次注視著天空
世界上最為悲傷的故事,站在那盡頭,是不是就能夠遇見你了呢?

* 就算是夢,對我來說也好,只要能夠與你在一起
雖然我也感到害怕,也會流淚,在我小小的世界裡,唯一綻放著光芒的人,就是你
我會再次愛上你,直到那一天,再見

也許這會是一份禮物,你秘密地掏出的記憶
嘈雜的世界裡,如果甚至沒有它,如果沒有你,我還能夠堅持下去嗎?
緩緩地等待著,就算再漫長,也依然有閃爍著的記憶

* 就算是夢,對我來說也好,只要能夠與你在一起
雖然我也感到害怕,也會流淚,在我小小的世界裡,唯一綻放著光芒的人,就是你

究竟還得喊叫多久,你才會回頭呢?染上色的你的愛情中,名為你的心痛中
現在我的心裡,似乎已經沒有自己,雖然我們已經更加遙遠
請你就這麼待在那裡,我緩慢的步伐,一定能夠碰觸到你
總有一天,我會再次愛上你,直到那一天,再見
只是暫時的,直到那一天,再見

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()