photo 7E7C627F80055011part5_zpsb782cc33.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

박신혜 - Story

바람이 나 안쓰러워 부서지 듯 감싸 날 안아 주 나 봐
바람도 늘 혼자라서 친구나 되자고 날 따라오나 봐

난 괜찮다고 난 괜찮다고 아무리 웃어 봐도

* so tell me a story, so tell me your sadness
내 마음을 흔들어 가만두질 않아
so tell me a story, I know that you're sorry
내게조차 숨겨둔 내 맘을 두드려 so tell me a story

바람이 내 눈에 스쳐 자기 때문인 척 울 테면 울라고

난 괜찮다고 난 괜찮다고 아무리 말해 봐도

* so tell me a story, so tell me your sadness
내 마음을 흔들어 가만두질 않아
so tell me a story, I know that you're sorry
내게조차 숨겨둔 내 맘을 두드려 so tell me a story

so tell me a story, so tell me your sadness
내 가슴을 헤집어 날 울게 만들어
so tell me a story, I know that you're sorry
달빛 뒤에 감춰둔 내 슬픔 뭐냐고 그 기나긴 얘기

 

微風也為我惋惜,似乎要崩潰的我,所以才環繞著我,擁抱著我
微風也因為我總是獨自一人,說要與我做朋友,而跟上了我

我說我沒關係,我沒關係,再怎麼努力地微笑

* so tell me a story, so tell me your sadness
動搖我的心,不要再放縱
so tell me a story, I know that you're sorry
敲打著甚至對自己隱瞞的我的心意 so tell me a story

微風吹拂過我的眼角,假裝因為有風,叫我既然要哭就哭吧

我說我沒關係,我沒關係,再怎麼對自己訴說

* so tell me a story, so tell me your sadness
動搖我的心,不要再放縱
so tell me a story, I know that you're sorry
敲打著甚至對自己隱瞞的我的心意 so tell me a story

so tell me a story, so tell me your sadness
撥動我的心弦,讓我哭泣
so tell me a story, I know that you're sorry
隱藏在月光之後的我的悲傷是什麼,這個冗長的故事

文章標籤
創作者介紹

翻滾吧 姨母

chiungying 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()