韓文歌詞(附中文翻譯)

 

유나 - I'm OK

늦은 밤 하늘에 걸린 수많은 별들 작지만 나에게 빛이 되어 준 저 별
언제나 그랬 듯 나만 바라보는 듯 빛나는 rising star

매일 힘들고 지쳐 외로울 때 항상 같은 곳에서 있어 준 너
때때로 상처 받고 눈물도 흐르지만 oh, don't stop, never give up

* 세상이 날 질투해도 I'm ok 사랑이 날 떠나가도 I'm ok
언제나 선택은 내가 하니까 그 누가 뭐라 해도 너하나 너하나면 돼

# 비틀비틀 비틀대도 괜찮아 그래 지쳐 지쳐 넘어져도 괜찮아
모두가 다 아니라고 해도 I'm ok 어때? 내 미래의 주인공은 나 하나니까

매일 밤 날 보며 내게 말을 했었지? 언제간 눈부신 내가 기다릴 거야
예전에 그랬 듯 니가 내게 그랬 듯 달콤한 rising star

내가 꿈꾸던 곳에 나를 그려 가슴 설레는 맘에 우릴 그려
더 크게 소리쳐 봐 슬픔이 달아나게 oh, don't stop, never give up

* 세상이 날 질투해도 I'm ok 사랑이 날 떠나가도 I'm ok
언제나 선택은 내가 하니까 그 누가 뭐라 해도 너하나 너하나면 돼

# 비틀비틀 비틀대도 괜찮아 그래 지쳐 지쳐 넘어져도 괜찮아
모두가 다 아니라고 해도 I'm ok 어때? 내 미래의 주인공은 나 하나니까

한걸음 한걸음 다가가 살며시 날 안아 봐 언젠가 웃게 될 거야

* 세상이 날 질투해도 I'm ok 사랑이 날 떠나가도 I'm ok
언제나 선택은 내가 하니까 그 누가 뭐라 해도 너하나 너하나면 돼

# 비틀비틀 비틀대도 괜찮아 그래 지쳐 지쳐 넘어져도 괜찮아
모두가 다 아니라고 해도 I'm ok 어때? 내 미래의 주인공은 나 하나니까

 

深夜裡,掛在夜幕中的無數的星星,雖然小,卻成為我的光芒的星星
總是這樣,就這麼只是注視著我的,發光的 rising star

每當疲倦、痛苦又孤單的時候,總是在相同的位置的你
雖然偶爾也會受傷,或是流淚 oh, don't stop, never give up

* 就算全世界都嫉妒我 I'm ok 就算愛情離我而去 I'm ok
選擇總是我做的決定,不論誰說了什麼,我只要有你就足夠,有你就足夠

# 就算步伐蹣跚也沒關係,是啊,就算疲倦了、摔倒了,我也沒關係
就算大家都否決我 I'm ok 怎樣?我未來的主角就是我自己

每晚總是注視著我,並且這麼告訴我,會等待著總有一天也能綻放光芒的我
以前也是如此,如同你告訴我的一般,甜蜜的 rising star

我在夢想之處描繪著你,在心動之處描繪著你我
再大聲地叫喚吧,讓悲傷飛離 oh, don't stop, never give up

* 就算全世界都嫉妒我 I'm ok 就算愛情離我而去 I'm ok
選擇總是我做的決定,不論誰說了什麼,我只要有你就足夠,有你就足夠

# 就算步伐蹣跚也沒關係,是啊,就算疲倦了、摔倒了,我也沒關係
就算大家都否決我 I'm ok 怎樣?我未來的主角就是我自己

一步一步地走向我,悄悄地擁抱我,總有一天一定會微笑

* 就算全世界都嫉妒我 I'm ok 就算愛情離我而去 I'm ok
選擇總是我做的決定,不論誰說了什麼,我只要有你就足夠,有你就足夠

# 就算步伐蹣跚也沒關係,是啊,就算疲倦了、摔倒了,我也沒關係
就算大家都否決我 I'm ok 怎樣?我未來的主角就是我自己

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()