photo GoodDoctor_zpsb681056d.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

Eye to Eye - 보이나요?

난 바보같아서 그대만 보네요 아직도 그댈 기다리고 있죠?
그날 이후부터 혼자 지내는 날이 많아요 꾹 참아 보지만 어느새 눈물이 나요

* 그댄 내 사람 내 사람 이런 내가 보이나요?
내 사람 내 사람 내가 들리지 않나요?
한방울 눈물이 흘러내려도 나는 괜찮아요 사랑해요

늘 같은 자리에 여기 있을게요 조금만 서둘러 줄 순 없나요?
사랑이 커져서 이젠 되돌릴 수도 없어요 이런 나를 아나요?

* 그댄 내 사람 내 사람 이런 내가 보이나요?
내 사람 내 사람 내가 들리지 않나요?
한방울 눈물이 흘러내려도 나는 괜찮아요 사랑해요

가끔은 그대가 미워져요 이런 날 모르고 사랑도 모르고

* 그댄 내 사람 내 사람 이런 내가 보이나요?
내 사람 내 사람 내가 들리지 않나요?
한방울 눈물이 흘러내려도 가슴이 아파온다 해도 나는 괜찮아요 사랑해요

 

因為我是傻瓜,眼裡只看得見你,還依然等候著你
在那天之後,獨自度過的日子有很多,雖然我試著忍耐,卻還是流下了淚

* 你是我的人,我的人,難道你看不見這樣的我?
我的人,我的人,難道你聽不見我?
就算是流下了眼淚,我也沒關係,我愛你

我會總是在這個相同的位置,難道你不能動作快一點嗎?
愛情漸漸增長,現在已經無法倒轉,你還是不懂這樣的我嗎?

* 你是我的人,我的人,難道你看不見這樣的我?
我的人,我的人,難道你聽不見我?
就算是流下了眼淚,我也沒關係,我愛你

偶爾,我也恨你,你卻不懂這樣的我,也不懂我的愛情

* 你是我的人,我的人,難道你看不見這樣的我?
我的人,我的人,難道你聽不見我?
就算是流下了眼淚,就算感到心痛,我也沒關係,我愛你

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()