photo TwoWeekspart7_zpsf6ddefd3.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

더 원 - 울지마 사랑아

잊혀져간 사랑이여 내 맘 깊은 곳에 숨겨둔 이별이죠?
지금 니 생각에 아파도 그때 처럼 또 기다립니다

* 울지 마 사랑아 슬픈 상처 주고 떠나네 그댈 잊지 못해 울며 살아가
돌아볼 수 있잖아 우리 사랑하잖아 슬픈 추억에 이젠 나 혼자야

지금 니 생각에 아파도 이렇게 아직도 널 기다린다

* 울지 마 사랑아 슬픈 상처 주고 떠나네 그댈 잊지 못해 울며 살아가
돌아볼 수 있잖아 우리 사랑하잖아 슬픈 추억에 이젠 나 혼자야

미칠 것 같아서 널 보고 싶어서 나 어떡해?

부탁해 하늘아 슬픈 비가 되어 흐르네 그댈 죽을 만큼 보고 싶잖아
돌아볼 수 있잖아 우리 사랑하잖아 슬픈 추억에 이젠 나 혼자야
아픈 가슴에 오직 너 하나야

 

漸漸遺忘的愛情啊,深藏在我內心的離別吧
現在因為對妳的想念,就算心痛,我還是會像那時候一樣地等候著妳

* 不要哭,愛情啊,留下了悲傷的傷痕後就離開了啊,我忘不了妳,只能不停地流淚
明明還可以回憶的,我們明明還相愛的,在悲傷的回憶之中,現在只剩下我

現在因為對妳的想念,就算心痛,我依然這樣地等候著妳

* 不要哭,愛情啊,留下了悲傷的傷痕後就離開了啊,我忘不了妳,只能不停地流淚
明明還可以回憶的,我們明明還相愛的,在悲傷的回憶之中,現在只剩下我

真的要瘋了,真的好想妳,我該怎麼辦?

拜託了,老天啊,成為悲傷的雨落下了,我是這麼這麼地想念妳
明明還可以回憶的,我們明明還相愛的,在悲傷的回憶之中,現在只剩下我
在疼痛的心裡,依然只有妳

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()