photo 4E3B541B7684592A967Dpart6_zpsf58abacd.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

멜로디데이 - All About

* I'm all about, all about 거짓말처럼 행복에 홀린 in my heart
내 마음속의 pain 내 눈물 속의 rain 감싸 안아 준 my only one 그대인 거죠?

운명 같은 사랑 그림자 같던 슬픈 기억은 웃으며 bye, bye

그대는 oh, shiny star 느끼나요? 이 떨림을
어둠에 갇힌 외로운 내 맘속에 별빛처럼 눈이 부신 light
자꾸 빠져드는 나는 그대 holic 스르르 녹아 내게 스며와
그대 품속에서 꿈처럼 피어나 지금 순간이 my paradise

* I'm all about, all about 거짓말처럼 행복에 홀린 in my heart
내 마음속의 pain 내 눈물 속의 rain 감싸 안아 준 my only one 그대인 거죠?

그대는 oh, make me smile 느끼나요? 이 설렘을
그대의 숨결 두 볼에 oh 스치면 수줍음에 난 한 송이 rose
자꾸 빠져드는 나는 그대 holic 스르르 녹아 내게 스며와
그대 품속에서 꿈처럼 피어나 지금 순간이 my paradise

* I'm all about, all about 거짓말처럼 행복에 홀린 in my heart
내 마음속의 pain 내 눈물 속의 rain 감싸 안아 준 my only one 그대인 거죠?

oh 난 그대에게 내 모든 걸 주고 싶어
다시 만날 세상 끝에 그대와 난 fly, fly high

I'm all about, all about 세상을 가진 내 맘은 샤랄랄라
이제는 no more pain 내 맘엔 no more rain 햇살을 담은 my only one 그대인 거죠?
선물 같은 사랑 달콤한 꿈속 주인공처럼 영원히 with you

 

* I'm all about, all about 被謊言般的幸福所迷惑 in my heart
我心中的 pain 我眼淚中的 rain 環抱著我的 my only one 就是你吧

命運般的愛情,影子般的悲傷記憶也笑著 bye, bye

你是 oh, shiny star 感覺到了嗎?我的心動
被黑暗囚禁的我孤單的心裡,就像是星光般耀眼的 light
漸漸陷入的我,你就是 holic 濕漉漉地融化,滲透了我
在你的懷抱中,就像是夢境般綻放,現在這一瞬間 my paradise

* I'm all about, all about 被謊言般的幸福所迷惑 in my heart
我心中的 pain 我眼淚中的 rain 環抱著我的 my only one 就是你吧

你是 oh, make me smile 感覺到了嗎?我的心動
你的氣息吹拂過 oh 我的雙頰,因為害羞,我成了一朵 rose
漸漸陷入的我,你就是 holic 濕漉漉地融化,滲透了我
在你的懷抱中,就像是夢境般綻放,現在這一瞬間 my paradise

* I'm all about, all about 被謊言般的幸福所迷惑 in my heart
我心中的 pain 我眼淚中的 rain 環抱著我的 my only one 就是你吧

oh 我想要將我的一切都獻給你
在我們再次相遇的世界的盡頭,你和我 fly, fly high

I'm all about, all about 擁有了全世界的我的心,啦啦啦啦
現在 no more pain 在我的心裡 no more rain 散發著陽光的 my only one 就是你吧
禮物般的愛情,甜蜜的夢境中,主角般的永遠 with you

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()