韓文歌詞(附中文翻譯)

 

지아 & 이해리 - 사랑했었다면

사랑한다 했잖아 영원히 아껴 준다 했잖아
약속했잖아 어떻게 그 맘이 변할 수 있어? 난 모르겠어

세상을 다 가져도 내겐 소용없는 걸 너 없이 안 되는 이런 날 알잖아

* 우리 사랑했었다면 정말 사랑했었다면
잠시라도 떠올려 줘 서로가 전부였던 그 때를
눈물 나게 행복했잖아 제발 나를 떠나지 마
가슴이 널 보낼 자신 없대 돌아와 내게로

사랑할 수가 없대 더 이상 마음 쓸 수가 없대 다 미안하대
거짓말이란 걸 알고 있는데 눈물이 나와

보내 줘야 하는데 웃어 줘야 하는데 더 이상은 아닌 걸 알고 있는데
가슴이 자꾸만 다그쳐 절대 안 된다고 이렇게 널 그냥 보낼 순 없다고

* 우리 사랑했었다면 정말 사랑했었다면
잠시라도 떠올려 줘 서로가 전부였던 그 때를
눈물 나게 행복했잖아 제발 나를 떠나지 마
가슴이 널 보낼 자신 없대 내게 돌아와

나를 사랑했었다면 추억이라면
단 한번만 돌아 봐 줘 영원을 약속했던 그때를
죽어도 난 안될 것 같아 아직 널 기억하니까
이렇게 오늘도 너만 불러 돌아와 내게로
영원히 너를 잊지 못하는 내게


你明明說過你愛我,你明明說過你會永遠珍惜我
明明這麼約好了,你的心怎麼可以改變?我真的不懂

就算擁有全世界,對我來說也毫無意義,非你不可的我,你明明懂的

* 如果我們真的愛過,如果你真的愛過
暫時也好,請你再次回想起,彼此是對方的全部的那時候
我們曾經幸福地讓人流淚,請你千萬不要離開我
我的心,沒有自信能夠放開你,回來吧,回到我的身旁

你說你不再愛我了,你說你無法將心思放在我身上,你說真的很抱歉
我都知道,這些只是謊言,卻又讓我流下淚

我應該要放開你,我應該要對你微笑,我也知道再也不是如此
我的心卻反駁著,說絕對不可以,我無法就這麼放開你

* 如果我們真的愛過,如果你真的愛過
暫時也好,請你再次回想起,彼此是對方的全部的那時候
我們曾經幸福地讓人流淚,請你千萬不要離開我
我的心,沒有自信能夠放開你,回到我的身旁吧

如果你真的愛過我,如果都是回憶
一次也好,請你回頭看看,約定了永遠的那時候
就算死,我也許仍然做不到,我依然記得你
就這樣,今天我依然呼喚著你,回來吧,回到我的身旁
回到永遠無法忘了你的我的身旁

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()