韓文歌詞(附中文翻譯)

 

컬투 - 사랑하자

정말 널 잊을 수 있을까? 정말 널 지울 수 있을까?
가슴에 가득 눈물이 가득 차 있는데 괜찮을까?
정말 너랑 행복했는데 정말 헤어지기 싫은데
추억이 가득 니 모습 가득 난 이렇게 못 살겠어

* 사랑아 날 울리지마 아끼고 사랑하고 싶었을 뿐
거지같은 이별은 하기 싫어 후회할 것 뻔하잖아
사랑아 날 떠나지마 좋았던 추억마저 슬프잖아
멍청하게 너없이 살 수 없어 사랑할 수 있을 때까지 사랑하자

정말 끝이나 버린 걸까? 정말 내가 미워진 걸까?
한숨만 나와 눈물만 나와 아무일도 못하잖아

* 사랑아 날 울리지마 아끼고 사랑하고 싶었을 뿐
거지같은 이별은 하기 싫어 후회할 것 뻔하잖아
사랑아 날 떠나지마 좋았던 추억마저 슬프잖아
멍청하게 너없이 살 수 없어 사랑할 수 있을 때까지 사랑하자

사랑하자 싸우고 다투고 삐치고 화내고
아프고 힘들고 기쁠 때 슬플 때나 모든 것이 사랑 아니겠니

* 사랑아 날 울리지마 아끼고 사랑하고 싶었을 뿐
거지같은 이별은 하기 싫어 후회할 것 뻔하잖아
사랑아 날 떠나지마 좋았던 추억마저 슬프잖아
멍청하게 너없이 살 수 없어 사랑할 수 있을 때까지 사랑하자

 

真的能夠忘了妳嗎?真的能夠抹去妳嗎?
心裡滿滿的眼淚,真的沒關係嗎?
和妳在一起,真的很幸福,我真的不想與妳分手
滿滿的回憶,滿滿的妳的模樣,我這樣絕對活不下去

* 愛情啊,別讓我哭泣,我只是想要珍惜著愛著她
我不想擁有乞討般的離別,這我一定會後悔的
愛情啊,千萬別離開我,就連過去美好的回憶都顯得悲傷
愣愣地,沒有你我無法活下去,直到能夠相愛的最後一刻為止,相愛吧

真的一定要結束了嗎?妳真的討厭我了嗎?
只是嘆氣,只有眼淚,我什麼也做不了啊

* 愛情啊,別讓我哭泣,我只是想要珍惜著愛著她
我不想擁有乞討般的離別,這我一定會後悔的
愛情啊,千萬別離開我,就連過去美好的回憶都顯得悲傷
愣愣地,沒有你我無法活下去,直到能夠相愛的最後一刻為止,相愛吧

相愛吧,爭執著,爭辯著,使性子、發脾氣
心痛時、疲倦時、開心時、悲傷時,這一切不都是愛情嗎?

* 愛情啊,別讓我哭泣,我只是想要珍惜著愛著她
我不想擁有乞討般的離別,這我一定會後悔的
愛情啊,千萬別離開我,就連過去美好的回憶都顯得悲傷
愣愣地,沒有你我無法活下去,直到能夠相愛的最後一刻為止,相愛吧

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()