close

Secret photo Secret_zps13dcc27f.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

시크릿 - YooHoo

친구로만 보이던 니가 귀엽게만 보이던 니가
don't know why, I don't know why 너에게 끌려 가고 있어
힘든 날 위로해 줬을 때 내 얘기를 들어 줬을 때
maybe you, I‘m loving you 조금씩 내 마음이 움직여

* 어떻게 어떻게 어떻게 말을 할까?
do you hear me that I'm fallin' in love
머리엔 온통 너뿐이야 자꾸만 보고 싶어

# 너를 사랑하나 봐 yoo-hoo 너만 보여 yoo-hoo
친구가 아닌 애인으로 너랑 만나고 싶어
나를 좀 바라봐 줘 yoo-hoo 못 참겠어 yoo-hoo
어제보다 오늘보다 내일 더 사랑할게 oh, my love

I just wanna be your love

너에게 난 잘 보이려고 옷도 사고 다이어트를 하고
yes, I do, oh, yes, I do 이런 내 맘 알아 줄까?
혹시 너를 놓쳐 버릴까? 나를 싫어하진 않을까?
maybe you, I'm loving you 생각이 많아서 잠 못 자

* 어떻게 어떻게 어떻게 말을 할까?
do you hear me that I'm fallin' in love
머리엔 온통 너뿐이야 자꾸만 보고 싶어

# 너를 사랑하나 봐 yoo-hoo 너만 보여 yoo-hoo
친구가 아닌 애인으로 너랑 만나고 싶어
나를 좀 바라봐 줘 yoo-hoo 못 참겠어 yoo-hoo
어제보다 오늘보다 내일 더 사랑할게 oh, my love

니 손을 잡고 이 길을 너와 함께 걷고 싶어
너뿐이야 정말이야 이제는 말하고 싶어
진심이야 정말이야 내 맘을 알아 줄래?
항상 너를 지켜 주고 싶어 니 곁에서 난

# 너를 사랑하나 봐 yoo-hoo 너만 보여 yoo-hoo
친구가 아닌 애인으로 너랑 만나고 싶어
나를 좀 바라봐 줘 yoo-hoo 못 참겠어 yoo-hoo
어제보다 오늘보다 내일 더 사랑할게 oh, my love

 

曾經只看做朋友的你,曾經只覺得可愛的你
don't know why, I don't know why 我卻正在被你吸引
當你安慰著疲倦的我,當你傾聽我的話語
maybe you, I‘m loving you 一點一點,你動搖了我的心

* 怎麼辦?怎麼辦?該怎麼說出口?
do you hear me that I'm fallin' in love
腦海裡全部都是你,總是只想見到你

# 我大概愛上了你 yoo-hoo 眼裡只看的見你 yoo-hoo
不是朋友,而是戀人,想以這樣的身分與你約會
請你看看我 yoo-hoo 已經無法忍耐 yoo-hoo
比起昨天,比起今天,明天我會更愛你 oh, my love

I just wanna be your love

為了讓你看到最好的我,買了新衣,還開始減肥
yes, I do, oh, yes, I do 我這樣的心情你了解嗎?
我會不會不小心錯過了你?你會不會開始討厭我?
maybe you, I'm loving you 想得太多,反而睡不著

* 怎麼辦?怎麼辦?該怎麼說出口?
do you hear me that I'm fallin' in love
腦海裡全部都是你,總是只想見到你

# 我大概愛上了你 yoo-hoo 眼裡只看的見你 yoo-hoo
不是朋友,而是戀人,想以這樣的身分與你約會
請你看看我 yoo-hoo 已經無法忍耐 yoo-hoo
比起昨天,比起今天,明天我會更愛你 oh, my love

想要牽著你的手,一起走在這條路上
就只有你,我是真心的,現在我想要說出口
我是真心的,全都是真話,你是否也知道我的心意?
想要永遠守護著你,在你的身邊

# 我大概愛上了你 yoo-hoo 眼裡只看的見你 yoo-hoo
不是朋友,而是戀人,想以這樣的身分與你約會
請你看看我 yoo-hoo 已經無法忍耐 yoo-hoo
比起昨天,比起今天,明天我會更愛你 oh, my love

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()