那年冬天風在吹(part3)

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

거미 - 눈꽃

사랑은 눈에 보이지가 않아 어디에 있는지 몰라
더듬거리다 찾아다니다 이제야 손 끝에 닿았나 봐

그때 그대 뒤를 돌아서 내게 짓는 웃음에 난 눈을 떠

* 바람에 흩날리는 그대 향기가 낮게 들려오는 그대 목소리가
겨울처럼 차가운 내 맘 그 안에 스며들어와 사랑이 눈꽃으로 피어 나

그렁그렁 눈물이 고여 이 사랑이 언젠가 시들까 봐

바람에 흩날리는 그대 향기가 낮게 들려오는 그대 목소리가
겨울처럼 차가운 내 맘 그 안에 스며들어와 사랑이 피어 나

하루 이틀 사흘 나흘 내 시간을 다 쓸 만큼 그대 하나로 난 행복 해

* 바람에 흩날리는 그대 향기가 낮게 들려오는 그대 목소리가
겨울처럼 차가운 내 맘 그 안에 스며들어와 사랑이 눈꽃으로 피어 나

 

愛情是眼裡看不見的,所以究竟在哪裡,我也不知道
我只能跌跌撞撞地四處尋找著,直到現在,似乎愛情終於碰觸到我的手心

那時候,你轉過身來,對我展露的微笑,讓我睜開了眼

* 隨風飛揚的你的香氣,低沉地響著的你的嗓音
滲入了像是冬日般冰冷的我的心裡,愛情就像是雪花般地綻放

淚汪汪地噙在眼眶的淚水,就怕這份愛情哪一天會枯萎

* 隨風飛揚的你的香氣,低沉地響著的你的嗓音
滲入了像是冬日般冰冷的我的心裡,愛情綻放了

一天、兩天、三天、四天,直到我的時間全都耗盡,只要有你,我就很幸福

* 隨風飛揚的你的香氣,低沉地響著的你的嗓音
滲入了像是冬日般冰冷的我的心裡,愛情就像是雪花般地綻放

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()