韓文歌詞(附中文翻譯)

 

이진성 - 사랑해 미워해

조금만 조금만 조금만 걸어가 다시 잡을 수 있도록
잠시만 잠시만 잠시만 웃어 줘 미련 정돈 갖게
슬픈 니 사랑 그리운 만큼 멀지만 이꿈에서 깨고 싶지 않아

사랑해 사랑해 미워해 같은 말은 글씨만 달라서
날 아프게 하다 날 아프게 하다 결국엔 추억까지 삼켜
한걸음 한걸음 달려가 내 품에 널 안고만 싶은데
아직 곁에 없는 니가 그리워져서 그립다가 원망해

가여운 가여운 니 손은 어느새 닿을 수 없이 뜨거워
하루만 하루만 일초만 첨으로 되돌릴 순 없니?
니가 준 눈물 기다린 만큼 많아서 다친 사랑을 놓을 수가 없어

사랑해 사랑해 미워해 같은 말은 글씨만 달라서
날 아프게 하다 날 아프게 하다 결국엔 추억까지 삼켜
한걸음 한걸음 달려가 내 품에 널 안고만 싶은데
아직 곁에 없는 니가 그리워져서 미워하다 사랑해

사랑하고 미워했던 사람아 내 전불 가져간 사람아

그만해 그만해 그만해 가슴이 널 잊으려 해 봐도
그 미소 하나가 그 기억 하나가 날 이렇게 살게 하니까
사랑해 사랑해 사랑해 언젠가 널 꼭 다시 만나면
많이 아파했던 만큼 미워한 만큼 다시 안아 줄 꺼야

아픈 만큼 사랑해

 

一點,一點,再一點,我向前走去,讓我能再次抓著妳
暫時,暫時,只要暫時,對我笑笑,讓我能重整對妳的迷戀
悲傷的妳的愛情,有多麼思念,雖然遙遠,我卻不願意自這場夢中清醒

我愛妳,我愛妳,我恨妳,相同的話語,只有文字不同
讓我心痛,讓我心痛,結果甚至淹沒了我的回憶
一步,又一步,我向妳奔去,我的懷抱只想要緊緊地擁抱住妳
仍然不在我身旁的妳,讓我想念,讓我思念,讓我埋怨

可憐的,可憐的妳的雙手,不知不覺地已經無法碰觸的火熱
只要一天,只要一天,只要一秒,難道不能重返我們的最初嗎?
妳帶給我的眼淚,就像我對妳的等候那麼的多,而損壞的愛情我卻又無法放手

我愛妳,我愛妳,我恨妳,相同的話語,只有文字不同
讓我心痛,讓我心痛,結果甚至淹沒了我的回憶
一步,又一步,我向妳奔去,我的懷抱只想要緊緊地擁抱住妳
仍然不在我身旁的妳,讓我想念,讓我恨妳,讓我愛妳

我愛著的,恨著的人啊,帶走了我的全部的人啊

夠了,夠了,夠了,就算我的心試著要將妳遺忘
那個微笑,那段記憶,才是我活著的動力
我愛妳,我愛妳,我愛妳,如果哪一天,我能夠再見到妳
我有多麼心痛,我有多麼埋怨,我會這麼用力地緊緊擁抱妳

有多麼心痛,就有多麼愛妳

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()