Ailee

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

에일리 - 보여줄게

내가 사 준 옷을 걸치고 내가 사 준 향술 뿌리고
지금쯤 넌 그녈 만나 또 웃고 있겠지?
그렇게 좋았던 거니? 날 버리고 떠날 만큼
얼마나 더 어떻게 더 잘 해야 한 거니?

너를 아무리 지울래도 함께한 날이 얼마인데
지난 시간이 억울해서 자꾸 눈물이 흐르지만

* 보여 줄게 완전히 달라진 나 보여 줄게 훨씬 더 예뻐진 나
바보처럼 사랑 때문에 떠난 너 때문에 울지 않을래
더 멋진 남잘 만나 꼭 보여 줄게 너보다 행복한 나
너 없이도 슬프지 않아 무너지지 않아 boy, you gotta be aware

산뜻하게 머릴 바꾸고 정성 들여 화장도 하고
하이힐에 짧은 치마 모두 날 돌아 봐
우연히라도 널 만나면 눈이 부시게 웃어 주며
놀란 니 모습 뒤로 한 채 또각 또각 걸어가려 해

* 보여 줄게 완전히 달라진 나 보여 줄게 훨씬 더 예뻐진 나
바보처럼 사랑 때문에 떠난 너 때문에 울지 않을래
더 멋진 남잘 만나 꼭 보여 줄게 너보다 행복한 나
너 없이도 슬프지 않아 무너지지 않아 boy, you gotta be aware

니가 줬던 반질 버리고 니가 썼던 편질 지우고
미련 없이 후회 없이 잊어 줄 거야 너를 잊을래 너를 지울래

* 보여 줄게 완전히 달라진 나 보여 줄게 훨씬 더 예뻐진 나
바보처럼 사랑 때문에 떠난 너 때문에 울지 않을래
더 멋진 남잘 만나 꼭 보여 줄게 너보다 행복한 나
너 없이도 슬프지 않아 무너지지 않아 boy, you gotta be aware

 

你換上了我買給你的衣服,你噴上了我買給你的香水
現在,你應該正與她約著會,開心地笑著吧
她真的這麼好嗎?甚至值得讓你拋下我
而我究竟還得對你多好才行?

就算說要抹去你,我們共度的日子也才多少
因為過去的時光而感到冤枉,總是流淚的我

* 我會展現,完全改變的我,我會展現,更加美麗的我
我不會傻氣的為了愛情,為了離開的你而哭泣
我會遇見更帥氣的男人,我會展現,比你更加幸福的我
就算沒有你,我也不會悲傷,也不會因而崩潰 boy, you gotta be aware

我換上灑脫的新髮型,我真心誠意地化上了妝
高跟鞋搭上短裙,讓所有人都注視著我
就算只是偶然,如果遇見了你,我會燦爛地對你微笑
將你吃驚的模樣拋在身後,我會踩著高跟鞋高傲地離去

* 我會展現,完全改變的我,我會展現,更加美麗的我
我不會傻氣的為了愛情,為了離開的你而哭泣
我會遇見更帥氣的男人,我會展現,比你更加幸福的我
就算沒有你,我也不會悲傷,也不會因而崩潰 boy, you gotta be aware

我丟棄了你給我的戒指,也抹去了你寫給我的情書
沒有迷戀、沒有後悔,全都要遺忘,我會忘了你,我會抹去你

* 我會展現,完全改變的我,我會展現,更加美麗的我
我不會傻氣的為了愛情,為了離開的你而哭泣
我會遇見更帥氣的男人,我會展現,比你更加幸福的我
就算沒有你,我也不會悲傷,也不會因而崩潰 boy, you gotta be aware

 

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()