阿郎使道傳(part9)

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

이기찬 - 외쳐 본다

* 눈물이 흘러 흘러 가슴이 많이 아파 아파 미치도록 난 네가 너무 그리워
한번 더 외쳐 본다 사랑한다 보고 싶다 들리지 않는 내 맘 간절히 전해 본다

멀고 험한 이 길에 지치고 쓰러질 때마다 네 생각에 난 다시 한 번 일어나
이 세상을 사는 이유 바로 너 하나뿐이었는데

* 눈물이 흘러 흘러 가슴이 많이 아파 아파 미치도록 난 네가 너무 그리워
한번 더 외쳐 본다 사랑한다 보고 싶다 들리지 않는 내 맘 간절히 전해 본다

아직 넌 내 곁에 있는 것 같아 눈을 감아도 귀를 막아도 어떡해도
지울 수가 없는 걸 내 맘속엔 아직 너뿐인 걸

* 눈물이 흘러 흘러 가슴이 많이 아파 아파 미치도록 난 네가 너무 그리워
한번 더 외쳐 본다 사랑한다 보고 싶다 들리지 않는 내 맘 간절히 전해 본다

 

* 眼淚肆意流下,心痛無止盡蔓延,瘋狂似地我想著妳
再一次我呼喊著,我很愛妳,我想見妳,妳聽不見的我的心,我殷切地試著要傳遞給妳

既漫長又凶險的這條路上,每當我感到疲倦或是就要昏倒時,只要想著妳,我就有力氣再度站起身
讓我活在這個世界的唯一的理由,就只有妳

* 眼淚肆意流下,心痛無止盡蔓延,瘋狂似地我想著妳
再一次我呼喊著,我很愛妳,我想見妳,妳聽不見的我的心,我殷切地試著要傳遞給妳

妳似乎依然還在我的身旁,就算閉上我的眼,就算摀住我的耳
我依然無法忘了妳,在我的心裡就只有妳

* 眼淚肆意流下,心痛無止盡蔓延,瘋狂似地我想著妳
再一次我呼喊著,我很愛妳,我想見妳,妳聽不見的我的心,我殷切地試著要傳遞給妳

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()