Stephanie

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

스테파니 - Game

the Queen is back with new game

사랑은 알 수 없는 미로처럼 너에게 다가가면 넌 자꾸 멀어지고
사랑은 알 수 없는 큐브처럼 내가 널 알려하면 넌 자꾸 달아나지?

* 밀고 또 당겨라 this love is my game
잡힐 듯 말 듯한 your love is my game

# 정말 모르겠어 알 수 없는 너의 맘
너는 내 곁에 있는데 너를 보는 난 외로워

@ 난 알고 싶어 너 너 너의 맘 난 갖고 싶어 너 너 너의 맘
난 믿고 싶어 너 너 너의 맘 내 사랑이 널 꼭 옭아맬 거야
게임이 끝나면

사랑은 스쳐가는 혜성처럼 보일 듯 말듯하다 보려면 사라지고
사랑은 스쳐가는 바람처럼 머물 듯 말듯하다 느끼면 사라지지?

* 밀고 또 당겨라 this love is my game
잡힐 듯 말 듯한 your love is my game

# 정말 모르겠어 알 수 없는 너의 맘
너는 내 곁에 있는데 너를 보는 난 외로워

@ 난 알고 싶어 너 너 너의 맘 난 갖고 싶어 너 너 너의 맘
난 믿고 싶어 너 너 너의 맘 내 사랑이 널 꼭 옭아맬 거야

너의 맘을 보여 줘 봐 날 애태우지 말고
내가 지칠지도 몰라 나를 위해 제발

# 정말 모르겠어 알 수 없는 너의 맘
너는 내 곁에 있는데 너를 보는 난 외로워

@ 난 알고 싶어 너 너 너의 맘 난 갖고 싶어 너 너 너의 맘
난 믿고 싶어 너 너 너의 맘 내 사랑이 널 꼭 옭아맬 거야

 

the Queen is back with new game

愛情就像是無法預知的迷宮,來到我身旁的你卻似乎漸行漸遠
愛情就像是無法預期的魔術方塊,越是想了解你,你越是想要逃跑

* 若即又若離 this love is my game
似抓又放 your love is my game

# 我真的不知道,無法猜測的你的心
你明明就在我身旁,為什麼望著你的我卻更加孤單

@ 我想了解你,你的心,我想擁有你,你的心
我想相信你,你的心,用我的愛情緊緊地束縛你
當這個遊戲結束

愛情就像是擦身而過的彗星,在我的眼前若隱若現,定睛一看就消失了
愛情就像是擦身而過的微風,似乎就會停下步伐,卻在我感受到,就會消失

* 若即又若離 this love is my game
似抓又放 your love is my game

# 我真的不知道,無法猜測的你的心
你明明就在我身旁,為什麼望著你的我卻更加孤單

@ 我想了解你,你的心,我想擁有你,你的心
我想相信你,你的心,用我的愛情緊緊地束縛你

將你的心展現給我,不要總讓我感到焦急
也許我也會感到厭倦,為了我,請你

# 我真的不知道,無法猜測的你的心
你明明就在我身旁,為什麼望著你的我卻更加孤單

@ 我想了解你,你的心,我想擁有你,你的心
我想相信你,你的心,用我的愛情緊緊地束縛你

 

 

mv teaser。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()