神醫(part3)

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

장혜진 & MC 스나이퍼 - 나쁜 사람

Rap) 지금 이 순간 사랑에 데여 눈이 멀고 심장이 멈춰도 시련의 옷을 벗고
내 감정은 바람 타고 떨어지는 벗꽃 차오르는 눈물 뒤로 나 내 길을 걷고
멈출 수 없는 질긴 사랑의 발걸음 그 흘린 미소라도 좋아 난 너를 알거든
온몸으로 맞는 슬픔 이 짙은 아픔 물거품처럼 사라지는 기쁨 마음의 고뿔

그대는 나쁜 사람 모른 척 아닌 척 외면해도
자꾸만 내 눈에 밟히는 그런 사람 그대는 참 나쁜 사람

그대는 아픈 사랑 차가운 내 맘을 안아 놓고
숨죽여 눈물을 삼키게 만든 사람 그대는 아픈 사랑

* 멋대로 사랑을 새겨 놓고 사랑이 가슴을 멍들게 해
바보처럼 손을 내밀어도 숨어 버리는 그대는 참 나쁘다

그대는 나쁜 사람 지우려 잊으려 애를 써도
미칠 듯 그립고 그립게 만든 그 사람 그대는 나쁜 사람

Rap) 가슴이 운다 이사랑은 날 할퀴고 문다 심장에 멍이지고 나면 꽃피길 꿈꾼다
옷은 벚는 저계절이져도 그때가 되면 온다 오도가도 못하게 넌 왜 날 묶어들까?
결빙된 마음속엔 빛이 들지 않아 더 볼 수 없는 사랑인지라 그져 눈을 감아
한밤중에 퍼덕이는 새들의 날개짓 저새들처럼 날고 싶은 내 맘은 알런지?

그대는 슬픈 사랑 눈물에 가려진 별빛처럼
멀리서 내 곁을 맴도는 그런 사람 그대는 슬픈 사랑

* 멋대로 사랑을 새겨 놓고 사랑이 가슴을 멍들게 해
바보처럼 손을 내밀어도 숨어 버리는 그대는 참 나쁘다

그대는 나쁜 사람 모른 척 아닌 척 외면해도
자꾸만 내 눈에 밟히는 그대란 사람 그대는 나쁜 사람

Rap) 이 아픔을 견디고 나 그대에게 가리 이 세상이 등져도 난 거침없이 가리
그대라는 이유로 바다 위 표류도 두렵지 않아 그무엇이 내 영혼을 가둬도

숨죽여 눈물을 삼키게 만든 사람 그대는 아픈 사랑
그대는 나쁜 사람

 

Rap) 現在這一瞬間,我正因愛情而火熱,就算眼瞎了、心臟停止了
我會脫下名為試煉的衣服,乘著我的感情的風,跟著飛落的櫻花花瓣、我流下的眼淚,走上我的路
不會停止的漫長的愛情的腳步,就連妳遺落的笑容也好,因為我懂妳
用全身感受的悲傷,讓這沉重的悲傷如泡泡般消逝的開心的心的一場病

你真是個壞人,就算我裝作不知道,又或裝作不是地轉身而去
卻總是出現在我眼裡的這樣的人,你真是個壞人

你真是讓人心痛的愛情,進入了我冰冷的心裡
讓我流下了讓我窒息的眼淚的人,你真是讓人心痛的愛情

* 任意地在我心裡刻下了愛情,又讓這份愛情讓我心痛
讓我像個傻瓜般伸出了手,卻又躲藏起來的你,真是個壞人

你真是個壞人,讓我就算試著想要抹去你或忘了你
卻讓我瘋狂地思念著你的人,你真是個壞人

Rap) 我的心哭了,愛情抓傷了我,讓我的心裡受了傷,讓我盼著花朵綻放
就算到了該脫下衣服的那個季節,到了那時候,就會來了,哪也不去的妳,為什麼卻讓我動彈不得?
光亮照不進的結冰的心裡,妳是我再也見不到的愛情,就這樣我閉上了眼睛
在夜裡飛舞著的鳥兒的翅膀,我也想像那些鳥兒一樣的飛翔,而妳是否知道?

你真是讓人心痛的愛情,就像是被淚水遮掩的星光
在遠處也像是在我身旁打轉的這樣的人,你真是讓人心痛的愛情

* 任意地在我心裡刻下了愛情,又讓這份愛情讓我心痛
讓我像個傻瓜般伸出了手,卻又躲藏起來的你,真是個壞人

你真是個壞人,就算我裝作不知道,又或裝作不是地轉身而去
卻總是出現在我眼裡的這樣的你,你真是個壞人

Rap) 我忍受著這樣的心痛,並朝向你而去,就算這個世界背棄了我,我還是會毫不猶豫地向前進
用妳這樣的理由,就算要我在大海漂流,我也不會害怕,就算有什麼會囚禁我的靈魂

讓我流下了讓我窒息的眼淚的人,你真是讓人心痛的愛情
你真是個壞人

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣()