天動


 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

천동 - 가지마

니가 날 떠나가던 이젠 내가 너무 싫다던 그날
아무렇지 않은 척 이별이 안 아픈 척 미소로 널 떠나려 했어
입가에만 맴돌던 말 돌아와 줘

* 가지마 떠나지마 니가 없는 나날들이 익숙치 않아
쓰러져 자꾸만 나 니가 없는 난 뿌리 없는 나무 같아 돌아와

차라리 모질게 대답이라도 할 걸 화라도 막 내볼 걸
니 굳게 다문 입술 그 차가운 눈빛은 헤어짐을 말하고 있어
다시 한번 하고픈 말 돌아와 줘

* 가지마 떠나지마 니가 없는 나날들이 익숙치 않아
쓰러져 자꾸만 나 니가 없는 난 뿌리 없는 나무 같아 돌아와

Rap) 까지 것 나 괜찮은 것 같아 다친 건 다 내 상처만 같아
나 혼자서 잘해낼 것 같아 아니야 이건 꿈인 것만 같아

몇 번을 다짐해도 바보같이 제자리만

* 가지마 떠나지마 니가 없는 나날들이 익숙치 않아
쓰러져 자꾸만 나 니가 없는 난 뿌리 없는 나무 같아 돌아와

 

妳離開我的現在,我討厭的那一天
我裝著沒什麼,也裝著離別並不讓人心痛,用笑容與妳道別
在我嘴邊打轉的話語,回來吧

* 不要走,別離開我,我無法習慣沒有妳的每一天
總像是要昏倒,沒有妳的我,就像是沒有根的樹,回來吧

倒不如殘忍地回答我,或乾脆對我發一頓脾氣
妳緊閉的雙唇,冰冷的眼神,都在向我宣告著離別
我想再次說的一句話,回來吧

* 不要走,別離開我,我無法習慣沒有妳的每一天
總像是要昏倒,沒有妳的我,就像是沒有根的樹,回來吧

Rap) 到目前為止,我似乎還沒問題,受傷似乎只留下傷口
就算孤單一人,我好像也能過得好,不對,這一切都只像是場夢

就算無數次的向自己承諾,我卻只像個傻瓜般地原地踏步

* 不要走,別離開我,我無法習慣沒有妳的每一天
總像是要昏倒,沒有妳的我,就像是沒有根的樹,回來吧

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()