SNSD_TTS

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

태티서 - Twinkle

the twinkle, twinkle, the twinkle, twinkle

* 숨겨도 twinkle 어쩌나? 눈에 확 띄잖아 베일에 싸여 있어도 나는 twinkle 티가 나

딴 사람들도 다 빛나는 나를 좋아해 끝까지 경계해야 해 보석을 훔친 너잖아
늘 나의 곁을 지켜줘 내 주위만 맴돌아 눈을 떼지 말아줘 내 매력에 빠져

* 숨겨도 twinkle 어쩌나? 눈에 확 띄잖아 베일에 싸여 있어도 나는 twinkle 티가 나

난 미지의 세계 시간을 잊어 버릴 걸 아침에 눈을 떠봐도 꿈은 계속될 거야
난 너를 위해 꾸미고 더 예쁘게 날 반짝일래 왜 너만 혼자 몰라 나의 진가를

* 숨겨도 twinkle 어쩌나? 눈에 확 띄잖아 베일에 싸여 있어도 나는 twinkle 티가 나

너무 태연해 너무 뻔뻔해 밖에는 날 소원하는 줄이 끝이 안 보여
말도 안되게 넌 너무 담담해 난 하늘 아래 떨어진 별

* 숨겨도 twinkle 어쩌나? 눈에 확 띄잖아 베일에 싸여 있어도 나는 twinkle 티가 나

그대의 twinkle 나를 봐 어딜 봐? 나를 봐 칙칙한 옷 속에서도 나는 twinkle 태가 나

* 숨겨도 twinkle 어쩌나? 눈에 확 띄잖아 베일에 싸여 있어도 나는 twinkle 티가 나

 

the twinkle, twinkle, the twinkle, twinkle

* 就算遮掩還是 twinkle 如何?就這麼跳躍在眼前,就算有面紗籠罩,我是 twinkle 這麼亮眼

大家都喜歡綻放著光芒的我,所以從頭到腳都得用心警戒,因為要竊取寶石的人,是你
總是在身旁守護我,只在我的周邊打轉,別移開你的視線,臣服於我的魅力吧

* 就算遮掩還是 twinkle 如何?就這麼跳躍在眼前,就算有面紗籠罩,我是 twinkle 這麼亮眼

我是未知的世界,讓你也忘了時間,就算早晨想睜開雙眼,夢境卻一直持續
我為了你而打扮,讓我更加美麗更加奪目,為什麼就只有你不知道我的珍貴?

* 就算遮掩還是 twinkle 如何?就這麼跳躍在眼前,就算有面紗籠罩,我是 twinkle 這麼亮眼

如此地泰然,如此地厚臉皮,外面想要我的隊伍已經看不到盡頭
你真是不可理喻地讓我煩悶,我是墜落自天空的星星

* 就算遮掩還是 twinkle 如何?就這麼跳躍在眼前,就算有面紗籠罩,我是 twinkle 這麼亮眼

你的 twinkle 看看我,看哪裡? 看看我,就算包裹在厚重的衣服中,我是 twinkle 這樣的姿態

* 就算遮掩還是 twinkle 如何?就這麼跳躍在眼前,就算有面紗籠罩,我是 twinkle 這麼亮眼

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()