時尚王(part5)

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

엠투엠 - 너는 벽이다

너는 벽이다 아무리 치고 또 쳐도 내 손만 아파지는 돌덩이다
너는 벽이다 크게 외치고 외쳐도 내 맘만 갈라지는 먹통이다

* 사랑한다는 흔한 그 말보다 더 좋은 표현을 해봐도 너만 모른다

# 미치도록 보고 싶다 난 매일매일 사랑하고 싶다
아침부터 밤까지 사랑하고 또하고 너와 함께 하고 싶다
떠난 사람 그리워도 너 없이는 죽을 것만 같아도
나는 잘 살 꺼다 잘 살아볼 꺼다

너는 물이다 아무리 잡으려해도 한줌에 사라지는 바람이다
너는 물이다 목 끝까지 차올라서 한 마디 못하게 할 눈물이다

* 사랑한다는 흔한 그 말보다 더 좋은 표현을 해봐도 너만 모른다

# 미치도록 보고 싶다 난 매일매일 사랑하고 싶다
아침부터 밤까지 사랑하고 또하고 너와 함께 하고 싶다
떠난 사람 그리워도 너 없이는 죽을 것만 같아도
나는 잘 살 꺼다 잘 살아볼 꺼다

다시 만나고 싶어 매일 보고 싶은데 (안고 싶은데)
사랑이란 이름의 너를 매일 불러도 다시 불러도

너는 모른다 너는 모른다 자꾸만 애가 타는 (너무나 애가 타는)
이런 내 마음을 넌 아직 모를 꺼야

미치도록 보고 싶다 난 매일매일 사랑하고 싶다
함께였었던 우리 함께했었던 그때가 너무 그립다
떠난 사람 그리워도 너 없이는 죽을 것만 같아도
나는 잘 살 꺼다 잘 살아볼 꺼다 잘 살아볼 꺼다

 

妳是一道牆,是無論我如何敲打,也只有我的手會感到疼痛的石塊
妳是一道牆,是無論我如何呼喊,也只有我的心會產生裂痕的傻瓜

* 就算說出了比起我愛妳這句常聽見的話更美好的話,妳還是不懂

# 發瘋似地想見妳,我每天每天都想愛妳
從早到晚,愛妳又愛妳,只想與妳一起
就算我思念著離去的妳,就算沒有了妳就像會死去
我還是會好好活著,我會努力好好活著

妳是水,是無論我怎麼試圖抓取,卻還是會自手中消逝的風
妳是水,是已經在喉頭,卻讓我一句話都說不出口的淚水

* 就算說出了比起我愛妳這句常聽見的話更美好的話,妳還是不懂

# 發瘋似地想見妳,我每天每天都想愛妳
從早到晚,愛妳又愛妳,只想與妳一起
就算我思念著離去的妳,就算沒有了妳就像會死去
我還是會好好活著,我會努力好好活著

我想再次見到妳,我每天都想見到妳 (想擁抱妳)
就算以愛情為名每天呼喚著妳,再次呼喚著妳

妳不懂,妳不懂,讓我總是感到焦急 (讓我非常焦急)
我這樣的心情,妳依然不懂

發瘋似地想見妳,我每天每天都想愛妳
在一起的我們,在一起的那時候,我真的好思念
就算我思念著離去的妳,就算沒有了妳就像會死去
我還是會好好活著,我會努力好好活著,我會努力好好活著

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()