Dream High 2 (part5)

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

이기찬 - 아픈 희망

빗나가는 화살처럼 내 마음이 닿지가 않아
보고 있어도 매일 보고 있어도 너는 다른 곳만 바라보는 걸

그런 널 원망 해봐도 내 맘을 지우려 해도
니가 밉지가 않아 지워지지가 않아 계속 너만 생각하고 있어

* 매일 매일 곁에 있고 싶은데 사랑하고 싶은데
왜 이렇게 서로의 맘이 다른 건지 왜 나만 그렇게 널 원하고 또 원하는지
내일 내일 이면 혹시 내 맘이 전해 질지 모른단
아픈 희망으로 나를 마취하며 겨우 겨우 이렇게 또 하루를 넘기고 있어

너만 바라보고 있는 내 모습이 한심해서
매번 마음속으로 소리를 쳐보아도 계속 너만 생각 하고 있어

* 매일 매일 곁에 있고 싶은데 사랑하고 싶은데
왜 이렇게 서로의 맘이 다른 건지 왜 나만 그렇게 널 원하고 또 원하는지
내일 내일 이면 혹시 내 맘이 전해 질지 모른단
아픈 희망으로 나를 마취하며 겨우 겨우 이렇게 또 하루를 넘기고 있어

 

就像是偏了軌道的箭矢,所以才不會進入我的心
就算看著妳,就算每天望著妳,妳卻只注視著另一個角落

就算試著埋怨妳,就算試著清空我的心
我卻無法恨妳,我卻忘不了妳,只是不停地想著妳

* 每一天,我總是希望能在妳的身旁,總是希望能夠愛妳
為什麼我們的心卻背道而馳?為什麼只有我這樣地愛著妳?
明天,也許明天,我的心意就能傳達給妳
用讓人心碎的希望麻醉著自己,辛苦地,又度過了一天

我對於,只是注視著妳的自己感到心寒
內心總是不停地大聲呼喊,但我卻依然不停地想著妳

* 每一天,我總是希望能在妳的身旁,總是希望能夠愛妳
為什麼我們的心卻背道而馳?為什麼只有我這樣地愛著妳?
明天,也許明天,我的心意就能傳達給妳
用讓人心碎的希望麻醉著自己,辛苦地,又度過了一天

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()