韓文歌詞(附中文翻譯)


최수진 - Love Love

언제부터였나요 어느샌가 그댄 내 옆에 있죠
내가 울 때 웃을 때에도 늘 내 옆엔 그대였죠

* 그대가 사랑이란 걸 이제야 난 알 것 같아
언제라도 함께 해줄 사람 함께 있고 싶은 사람

# 바로 그대니까요 바로 그대니까요 사랑인거죠 내 말 맞죠 그대여
이런 내 맘 알까요 옆에 있는 지금도 그댈 보고 싶게 하는 그대죠

@ 바로 그대니까요 바로 그대니까요 가슴속으로 느껴오는 따스한 기분
약속할게요 그대가 준 이 사랑 감동이라고 항상 말할게요

* 그대가 사랑이란 걸 이제야 난 알 것 같아
언제라도 함께 해줄 사람 함께 있고 싶은 사람

# 바로 그대니까요 바로 그대니까요 사랑인거죠 내 말 맞죠 그대여
이런 내 맘 알까요 옆에 있는 지금도 그댈 보고 싶게 하는 그대죠

@ 바로 그대니까요 바로 그대니까요 가슴속으로 느껴오는 따스한 기분
약속할게요 그대가 준 이 사랑 감동이라고 항상 말할게요

바로 그대니까요

이젠 내가 더 많이 그댈 사랑할게요 내게 준 감동 돌려주고 싶었죠
몇 번을 전해줘도 모자라는 나의 맘 그대만을 원하고 사랑하죠

@ 바로 그대니까요 바로 그대니까요 가슴속으로 느껴오는 따스한 기분
약속할게요 그대가 준 이 사랑 감동이라고 항상 말할게요


是從何時起呢?不知不覺你就在我的身旁
在我哭泣的時候,在我笑著的時候,在我身旁的總是你

* 原來你就是我的愛情,我現在才知道
總是讓我想陪伴的人,總是讓我想要在一起的人

# 就是你,因為就是你,這就是愛情吧,對吧,親愛的
你知道我的心情嗎?就算是現在也在我身旁的你,也讓我想念著的你

@ 就是你,因為就是你,從內心深處讓我感受到的溫暖
與你約好了,你給我的愛情,就算是小小的感動,我也會向你訴說

* 原來你就是我的愛情,我現在才知道
總是讓我想陪伴的人,總是讓我想要在一起的人

# 就是你,因為就是你,這就是愛情吧,對吧,親愛的
你知道我的心情嗎?就算是現在也在我身旁的你,也讓我想念著的你

@ 就是你,因為就是你,從內心深處讓我感受到的溫暖
與你約好了,你給我的愛情,就算是小小的感動,我也會向你訴說

因為就是你

現在讓我更愛你,為我也想將你給我的感動傳遞給你
再怎麼付出都還是覺得不夠的我的心,是只愛著你的愛情

@ 就是你,因為就是你,從內心深處讓我感受到的溫暖
與你約好了,你給我的愛情,就算是小小的感動,我也會向你訴說

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()