Photobucket

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

슈퍼주니어 엠 - 태완미

잠든 네 가슴이 깨어나고 있지
햇살이 하늘아래 사라질 때 바람이 세상 속에 없어질 때
바다가 모래처럼 말라갈 때 그때 난 이 사랑을 포기할게

* 그녀는 완벽한 신의 피조물
그녀는 완전한 나만의 피사체

# oh 태완미 내 심장 존재를 oh my lady 내게 일깨우지
그녀의 눈썹과 두 눈 그녀의 옆 선과 목선
그녀의 그 아름다움 oh 태완미

잠이 든 가슴이 또 깨어날 때 just for you 너를 위해 눈을 뜰 때
얼음조차 불꽃이 일어날 때 그때 난 이 사랑에 뛰어드네

* 그녀는 완벽한 신의 피조물
그녀는 완전한 나만의 피사체

# oh 태완미 내 심장 존재를 oh my lady 내게 일깨우지
그녀의 눈썹과 두 눈 그녀의 옆 선과 목선
그녀의 그 아름다움 oh 태완미

oh 태완미 oh my lady oh 태완미

완전한 네 아름다운 그 모습 넌 사람이 아닐지도 몰라
끝 없이 나를 주고 싶지 끝 없이 사랑 하고 싶지
끝 없이 나를 주고 싶지 끝 없이 사랑 하고 싶지
그녀와 그녀와 그녀와 그녀와

* 그녀는 완벽한 신의 피조물
그녀는 완전한 나만의 피사체

# oh 태완미 내 심장 존재를 oh my lady 내게 일깨우지
그녀의 눈썹과 두 눈 그녀의 옆 선과 목선
그녀의 그 아름다움 oh 태완미

Rap) bounce to the music, let your feet go round
to the floor and, I'ma break it down
let me in let me show you, all my bling bling
and all my kicks kicks baby, dance with me
boom boom boom, can I get another clap clap clap
lets go, shake your body, move your body pick your feet up
I'ma move to the groove baby, I'ma go all out

너무 아름다워 너무 아름다워
너무 아름다워 아름다워 너무 아름다워
계속 두근거려 계속 두근거려
계속 두근거려 두근거려 계속 두근거려

 

是妳喚醒了我沉睡的心
直到陽光消逝在天際,直到風消失在這世界
直到海洋乾燥變成了塵土,那時,我就會放棄這份愛

* 她是神之手完美的作品
她是只屬於我的發光體

# oh 太完美,存在於我的心臟 oh my lady 是妳喚醒了我
她的睫毛和雙眼,她的側臉,她的曲線
她的美貌 oh 太完美

當我沉睡的心被喚醒 just for you 當我為了妳睜開了眼
當連冰塊都像是火花般燃燒著,那時,我就會投身這份愛情

* 她是神之手完美的作品
她是只屬於我的發光體

# oh 太完美,存在於我的心臟 oh my lady 是妳喚醒了我
她的睫毛和雙眼,她的側臉,她的曲線
她的美貌 oh 太完美

oh 太完美 oh my lady oh 太完美

妳那完美的模樣,讓我甚至不確定妳是否是人類
想將一切都獻給妳,想將我無止盡的愛情獻給妳
想將一切都獻給妳,想將我無止盡的愛情獻給妳
和她,和她,和她,和她

* 她是神之手完美的作品
她是只屬於我的發光體

# oh 太完美,存在於我的心臟 oh my lady 是妳喚醒了我
她的睫毛和雙眼,她的側臉,她的曲線
她的美貌 oh 太完美

Rap) bounce to the music, let your feet go round
to the floor and, I'ma break it down
let me in let me show you, all my bling bling
and all my kicks kicks baby, dance with me
boom boom boom, can I get another clap clap clap
lets go, shake your body, move your body pick your feet up
I'ma move to the groove baby, I'ma go all out

太美麗,真的太美麗
太美麗,太美麗,真的太美麗
撲通撲通,我的心撲通撲通
撲通撲通,撲通撲通,我的心撲通撲通

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()