李賢

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)


이현 - 악당

가라 가다 발병이나 나라
그래서 아파라 아픈만큼은 날 기억하겠지
죽어라 내 가슴에서 죽어라
나도 좀 살자 너 없이 나도 좀 살아보자

* 술 마시고 미친 척 자빠지고 못다 울다가 쓰러져 잠들고
친구들이 모두 그만하라고들 화내지만
고래고래 네 이름을 부르고 담벼락에 또 기대서 토하고
이러지 좀 말자 이제 그만 하자 제발

나쁘다 정말 넌 너무 나쁘다
날 울게 만든다 울 때마다 또 널 기억해낸다
사랑해 그래 난 너를 사랑해
아니면 좋겠다 하지만 아직 널 사랑한다

* 술 마시고 미친 척 자빠지고 못다 울다가 쓰러져 잠들고
친구들이 모두 그만하라고들 화내지만
고래고래 네 이름을 부르고 담벼락에 또 기대서 토하고
이러지 좀 말자 이제 그만 하자 제발

제발 제발 제발 이젠 널 잊고 살면 나 안되겠니

술 마셔도 취할 수가 없어서 웃고 웃고 또 웃어도 슬퍼서
결국에는 또 오면 네 생각만 하다 울고만다
고래고래 네 이름을 불러도 눈물로 나 슬픔을 다 토해도
난 너 밖에 없다 정말 너 뿐이다 밉다


妳走了,於是我生病了
於是我心痛了,就像我的心痛般,我依然記得妳
死掉吧,在我的心裡死了
妳卻好好的,所以我也要試著沒有妳的生活著

* 我喝了酒,就像是瘋了般的摔倒了,哭著哭著,我睡著了
儘管朋友們都生氣地叫我夠了
我大聲的咆嘯著妳的名,我扶著牆,又吐了
別再這樣了,拜託,現在就這樣吧

妳好壞,真的好壞
讓我這樣的哭泣,而每次哭泣,卻又每次的想起妳
我愛妳,是啊,我是這麼的愛妳
真希望不是,但是,我卻依然愛著妳

* 我喝了酒,就像是瘋了般的摔倒了,哭著哭著,我睡著了
儘管朋友們都生氣地叫我夠了
我大聲的咆嘯著妳的名,我扶著牆,又吐了
別再這樣了,拜託,現在就這樣吧

拜託,拜託,拜託了,難道現在我就不能忘了妳嗎?

就算喝了酒,卻怎麼也不會醉,笑著笑著,我卻依然感到悲傷
結果,我依然想起了妳,然後只是哭泣
我大聲的咆嘯著妳的名,卻只能用淚水表達我的悲傷
我非妳不可,我真的只有妳,所以更加埋怨妳

 

 

 

방시혁製作人的新作!!

2/15 8Eight李賢要發行的第二張迷你專輯「我所擁有的最好的」先行釋出的單曲。

arrow
arrow
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()