close


 韓文歌詞(附中文翻譯)


홍지민 - 뮤지컬

내 삶을 그냥 내버려둬 더 이상 간섭하지마
내뜻대로 살아갈 수 있는 나만의 세상으로 난 다시 태어나려 해

다른 건 필요하지 않아 음악과 춤이 있다면
난 이대로 내가 하고픈 대로 날개를 펴는 거야
내 삶의 주인은 바로 내가 되야만해

* 이젠 알아 진정 나의 인생은
진한 리듬 그 속에 언제나 내가 있다는 그것
나 또다시 삶을 택한다 해도 후회없어
음악과 함께 가는 곳은 어디라도 좋아

# 또 다른 길을 가고 싶어 내 속의 다른 날 찾아
저 세상의 끝엔 뭐가 있는지 더 멀리 오를 거야
아무도 내 삶을 대신 살아주진 않아

* 이젠 알아 진정 나의 인생은
진한 리듬 그 속에 언제나 내가 있다는 그것
나 또다시 삶을 택한다 해도 후회없어
음악과 함께 가는 곳은 어디라도 좋아

# 또 다른 길을 가고 싶어 내 속의 다른 날 찾아
저 세상의 끝엔 뭐가 있는지 더 멀리 오를 거야
아무도 내 삶을 대신 살아주진 않아
아무도 내 삶을 대신 살아주진 않아


就這樣別管我的人生吧,不要再想干涉我了
能夠讓我隨心所欲的,只屬於我的世界裡,我要再度重生了

只要有音樂和舞蹈,其他的什麼我也不需要
我要就這樣,隨心所欲的展翅高飛
我人生的主人,就是我自己啊

* 現在我懂了,我真正的人生
是在強烈的節奏中才展現的出來的
就算要我重新再做一次決擇,我也不會後悔
只要有音樂,無論哪裡我都無所謂

# 我還有想要走的道路,尋找我心裡的另一個我
在世界的盡頭究竟有什麼?讓我爬上更高的巔峰
因為沒有人能夠取代我過我的人生

* 現在我懂了,我真正的人生
是在強烈的節奏中才展現的出來的
就算要我重新再做一次決擇,我也不會後悔
只要有音樂,無論哪裡我都無所謂

# 我還有想要走的道路,尋找我心裡的另一個我
在世界的盡頭究竟有什麼?讓我爬上更高的巔峰
因為沒有人能夠取代我過我的人生
沒有人能夠取代我過我的人生

arrow
arrow
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()