Photobucket

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)


소녀시대 - 영원히 너와 꿈꾸고 싶다

영원히 너와 꿈꾸고 싶다

기분 좋은 바람을 따라 눈이 부신 저 하늘 아래
아름다운 노래와 좋은 향기로 가득한 너와 걷는 길
기억하니 처음 만났던 어색하고 낯선 시간들
서툴고 어렸던 날 그저 말없이 지켜준 네게 고마워

* 지쳐있던 가슴이 다시 숨쉬고
가난해진 마음이 빛을 찾았어
영원토록 이렇게 너의 손잡고 같이 걷고 싶어
우리 둘 만의 세상에 사랑하는 내 사람과 함께

짧지 않은 그 시간 동안 잊지 못할 많은 기억들
웃음과 눈물 속에 언제나 날 믿어준 건 바로 너였어

Repeat *

아무도 우릴 방해하지는 않아
시간에 쫓겨야 할 이유도 없어

(우리 가끔씩은) 때론 멀리 있어도
(같은 마음으로) 같은 마음 하나로 같은 꿈을 꿀 수 있다면

아주 오랜 시간이 흘러 지나서 (아주 오래 지나서)
너와 나의 모습이 조금 달라도 (조금 달라도)
영원토록 이렇게 너와 둘이서 꿈을 꾸고 싶어
나의 소원이 되어준 나의 믿음이 되어준 너와

아주 오랜 시간이 흘러 지나서 (오랜 시간이 흘러서)
너와 나의 모습이 조금 달라도 (조금은 다를지라도)
영원토록 이렇게 너와 둘이서 꿈을 꾸고 싶어

나의 기적이 되어준
나의 꿈을 함께 해준 너와
오랜 세월이 흘러도 영원히 너와 꿈꾸고 싶어


想永遠和你做著同樣的夢

跟著讓人心情好的微風,在耀眼的藍天下
你我走過的街道,洋溢著美麗的歌曲和令人心曠神怡的香氣
還記得嗎?我們初遇時的尷尬和陌生的日子裡
對於既生疏又艱辛的我,成為我莫大的支柱的你,我很感謝

* 在我疲倦的時候,讓我的心能夠好好休憩
讓我貧瘠的心重新綻放光芒
希望能夠永遠永遠,就這樣和你牽著手,一直走到盡頭
在只有我們的世界裡,和愛我的人一起

在這不算短的時間裡,在所有無法遺忘的記憶中
我們一起走過的歡笑與淚水中,不論何時總是相信著我的你

Repeat *

不管如何,我們都不會改變
也不會因為時間而改變

(偶而) 就算有時候分隔兩地
(也會抱著同樣的心) 抱著同樣的心,做著相同的夢

已經過了好久 (過了好久)
雖然你我的模樣已經有些許改變 (已經改變)
希望能夠永遠永遠,和你做著同樣的夢
和成為我的願望的你,總是相信著我的你

已經過了好久 (過了好久)
雖然你我的模樣已經有些許改變 (已經改變)
希望能夠永遠永遠,和你做著同樣的夢

和成為我的記憶的你
和我做著同樣的夢的你一起
就算度過了漫長的歲月,還是希望能夠永遠和你做著同樣的夢



mv。

 


這首歌,
應該是寫給歌迷的吧,
原本是收錄在少女時代的新專輯中,
不過,在pasta的配樂中也同樣使用了這一首,
樓上的mv就是pasta的哦。

 

 

 

Pasta OST

圭賢 - 傾聽他
M to M - 去吧
Every Single Day - Lucky Day
金正雅 - 可愛的你
金東熙 - 小小謊言
Clazziquai - Part Time Lover
Every Single Day - 時間的森林
Every Single Day - NaNaNa
Every Single Day - 滴答
Every Single Day - Gold Fish

arrow
arrow
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()